• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Donat et la tradition de l'enseignement grammatical : étude sur l'"Ars Donati" et sa diffusion, IVe-IXe siècle, et édition critique


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 1981
  • Notes
    • Bibliogr. p. 675-689. Index
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • XIX-750 p.-[2] f. de pl. dont 1 dépl.-8 p. de pl. : couv. ill. ; 28 cm
  • Collections
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 2-222-02637-7
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Donat et la tradition de l'enseignement grammatical

      Comment une grammaire latine a-t-elle survécu et été utilisée de l'Antiquité à la Renaissance ? La grammaire de Donat que nous présente Louis Holtz en est un exemple unique.

      Texte capital rédigé dans l'Antiquité tardive à laquelle on associe facilement l'adjectif barbare. Louis Holtz en montre l'importance et le rôle capital, il l'étudié en lui-même, comme un véritable point de départ. Il le replace dans l'histoire et le contexte de l'enseignement, la grammaire étant subordonnée à l'explication des poètes classiques et constituant une sorte de propédeutique à la rhétorique.

      Si cette grammaire est restée vivante durant tant de siècles, c'est qu'elle portait en elle les moyens de survivre hors de son contexte historique d'origine. C'est pourquoi sa valeur en quelque sorte fonctionnelle, proprement pédagogique doit être mise en avant, comme s'y attache Louis Holtz. Donat a représenté pendant des siècles l'accession à la science et à la langue écrite : il est devenu durant le haut Moyen Age le symbole même de son art.

      L'histoire de la survie de ce manuel ne pouvait pas ne pas tenir compte de toutes les métamorphoses connues par le texte. Aussi la riche analyse de la substance de cette grammaire est-elle suivie d'une édition critique du texte de Donat. Celle-ci fixe le texte, afin d'en distinguer clairement l'état originel des états successifs qu'a tendu à lui faire prendre une tradition complexe.

      Un ouvrage de référence, une somme érudite en l'honneur d'un jalon essentiel de la transmission du latin.


  • Tables des matières
      • Donat et la tradition de l'enseignement grammatical

      • Louis Holtz

      • CNRS

      • Avant-proposIX
      • Table des matièresXIII
      • Première partie
        L'enseignement de Donat et la survie de son manuel jusqu'à l'époque carolingienne
      • Introduction : la grammaire3
      • 1. Grammaire latine et grammaire grecque ; 2. Le sens du mot grammaire dans l'Antiquité ; 3. La fondation de la Bibliothèque d'Alexandrie ; 4. La naissance de l'école hellénistique ; 5. Grammaire et philosophie ; 6. Les Stoïciens, véritables créateurs de la grammaire ; 7. Coïncidence entre la querelle de l'analogie et la naissance de la grammaire latine ; 8. Le temps des maîtres de grammaire.
      • Première section
        Donat
      • Ch. 1 : Éléments d'une biographie15
      • 1. Le « floruit » de Donat ; 2. Donat et Victorinus ; 3. Les grands universitaires du IVe siècle ; 4. La date de naissance de Donat ; 5. Un Africain ? ; 6. Un enseignement dépourvu de sectarisme
      • Ch. 2 : Aperçu général sur l'oeuvre de Donat24
      • 1. L'ambivalence de la grammaire et du grammairien antique ; 2. Deux éléments complémentaires d'un même système ; 3. Donat auteur de manuels ; 4. Un idéal intellectuel : respect des Anciens et rigueur.
      • Ch. 3 : Le plus brillant élève de Donat : saint Jérôme37
      • 1. Jérôme grammairien, élève de Donat ; 2. Les loci similes ; 3. Le recours à Suétone ; 4. Convergence d'une réflexion sur l'oeuvre littéraire ? ; 5. La théorie du commentaire chez Jérôme : une dette envers Donat ?
      • Deuxième section
        Le manuel de Donat : orientations pédagogiques
      • Ch. 1 : Le manuel systématique49
      • 1. Rigidité et inconséquences ; 2. Le plan des chapitres : une structure pyramidale ; 3. La division à l'infini ; 4. Avantages de la méthode ; 5. Structures hors plan ; 6. Dogmatisme de la méthode systématique ; 7. Le système laisse-t-il place à l'initiative personnelle ? ; 8. L'origine de la méthode ; 9. Un schéma antérieur à la naissance de la linguistique ; 10. La permanence du schéma à l'époque tardive et la fonction de l'Ars Donati.
      • Ch. 2 : La structure de l'Ars grammatica et le plan du manuel de Donat58
      • 1. Le schéma didactique : du plus simple au plus complexe ; 2. Origine du schéma progressif ; 3. Le plan de l'Ars Donati : équilibres ; 4. La première partie ou les éléments constitutifs du mot ; 5. Le second livre de l'Ars maior : a) l'ordre des partes orationis, b) le plan des exposés consacrés aux partes orationis et la notion d'accident ; 6. Le troisième livre de l'Ars maior.
      • Ch. 3 : Le manuel, de Donat dans la tradition artigraphique romaine75
      • 1. Manuels brefs et manuels longs : deux pédagogies ? ; 2. La forme brève est-elle première ? ; 3. Manuel bref et enseignement oral ; 4. L'existence de plusieurs familles de manuels à époque tardive ; 5. Le « groupe Donat » ; 6. Les grammaires de Diomède et de Charisius : des livres du maître ? ; 7. L'effort stylistique de Consentius ; 8. Passages parallèles entre Donat, Diomède et Consentius ; 9. Position de Donat ; 10. Les quatre règles de la codification artigraphique appliquées par Donat ; 11. Textes scolaires et pédagogie.
      • Ch. 4 : La pédagogie des parties du discours97
      • 1. L'originalité pédagogique de l'Ars Donati : le traité élémentaire ; 2. La tendance générale de la pédagogie à donner priorité à la flexion ; 3. Le catéchisme grammatical des débutants : de quelques précédents ; 4. Min. : un canevas ; 5. Les deux rédactions de Min. et Mai. II ; 6. Antériorité des Partes maiores ; 7. Les tableaux de déclinaisons et de conjugaisons dans Min.
      • Ch. 5 : Les exemples grammaticaux109
      • 1. Les exemples lexicaux ; 2. Les exemples poétiques ; 3. Exemples poétiques et programmes scolaires ; 4. Répartition des citations d'auteurs dans l'Ars Donati.
      • Troisième section
        Quelques aspects de la doctrine
      • Ch. 1 : La doctrine grammaticale dans le chapitre De pronomine125
      • 1. La définition du pronom chez Donat et la tradition grammaticale latine ; 2. La relation nom-pronom ; 3. La bipartition donatienne et les catégories de pronom ; 4. Articles et pronoms ; 5. De certains indéfinis ; 6. Le vocatif des pronoms.
      • Ch. 2 : L'enseignement de l'Ars sur la correction du langage136
      • 1. Origine des notions de barbarisme et de solécisme ; 2. La définition du barbarisme et du solécisme chez Donat et les grammairiens latins ; 3. La structure du chapitre du barbarisme ; 4. La structure du chapitre du solécisme ; 5. Fautes ou ornements ? ; 6. Les exemples de Donat dans le De barbarismo ; 7. Les exemples de Donat pour les quatorze variétés de solécisme ; 8. Les suppléments au barbarisme.
      • Ch. 3 : Le chapitre de l'Ars sur les défauts autres que l'incorrection163
      • 1. Origine du chapitre ; 2. La compétence du grammairien ; 3. La technicité des définitions ; 4. Examen des dix défauts énumérés par Donat.
      • Ch. 4 : Le métaplasme : de la pathologie du signifiant aux licences poétiques170
      • 1. La notion de métaplasme ; 2. L'origine de la théorie du métaplasme ; 3. La terminologie ; 4. La liste latine des métaplasmes et le plan du chapitre de Donat ; 5. Les exemples ; 6. La définition et l'illustration des quatorze types de métaplasme dans la grammaire de Donat.
      • Ch. 5 : L'enseignement de l'Ars sur les figures du langage183
      • 1. La formulation (...) : son sens ; 2. Hypothèse sur l'évolution du couple stoïcien solécisme-figure ; 3. La définition de (...) au IVe siècle ; 4. L'organisation de la liste des figures du langage ; 5. Les dix-sept figures définies et illustrées par Donat.
      • Ch. 6 : L'enseignement de l'Ars sur les tropes200
      • 1. Théorie et définition du trope ; 2. Les déformations successives de la notion ; 3. La composition des listes et leur allongement progressif ; 4. Traités grecs et traités latins ; 5. Les différents tropes de la liste donatienne.
      • Quatrième section
        L'Ars Donati de l'Antiquité tardive à l'époque carolingienne
      • Ch. 1 : La diffusion de l'Ars Donati antérieurement à Servius219
      • 1. Diffusion des commentaires virgilien et térentien de Donat ; 2. Diomède ; 3. Marius Victorinus ; 4. Ps. Augustin, Regulae.
      • Ch. 2 : Servius et Donat223
      • 1. La première impulsion ; 2. Servius n'est pas l'élève de Donat ; 3. L'extension de la méthode exégétique au texte de l'Ars Donati ; 4. L'idéologie servienne ; 5. Le ou les commentaires serviens de l'Ars Donati ; 6. Position pédagogique et doctrinale de Servius par rapport à Donat.
      • Ch. 3 : La diffusion de l'Ars Donati aux Ve et VIe siècles et les nouvelles orientations pédagogiques des héritiers de Servius231
      • 1. Résistance à la diffusion de Donat ? Le manuel de Phocas ; 2. La diffusion de l'Ars Donati en Gaule romaine : Agroecius ; 3. Les commentaires de Donat aux Ve et VIe siècles ; 4. Les Explanationes : un recueil factice ; 5. Un renouvellement des rapports pédagogiques ? ; 6. La forme singulière du commentaire de Pompée.
      • Ch. 4 : Au temps de Boèce et de Priscien238
      • 1. Le nom de Donat devient symbolique : Boèce ; 2. Les Institutiones grammaticae de Priscien ; 3. Donat, auctor latinitatis ; 4. Renvois implicites à Donat dans les Institutiones Grammaticae ; 5. Les traités mineurs de Priscien et l'Ars Donati ; 6. L'oeuvre de Priscien ne concurrence pas l'oeuvre de Donat.
      • Ch. 5 : Cassiodore245
      • 1. Sources latines de la grammaire cassiodorienne ; 2. Le service de l'Écriture ; 3. Donat recommandé par Cassiodore ; 4. Les commentaires de Donat inséparables de l'Ars ; 5. L'exemplaire cassiodorien de l'Ars Donati ; 6. L'interprétation cassiodorienne de Mai. III ; 7. Le commentaire des parties du discours attribué à Cassiodore.
      • Ch. 6 : De Grégoire le Grand à Julien de Tolède ou le rôle de l'Espagne isidorienne254
      • 1. Saint Grégoire et son mépris des règles de Donat ; 2. La valeur symbolique du nom de Donat à l'époque de Saint Grégoire ; 3. Isidore et la christianisation des exemples grammaticaux ; 4. Entre Donat et Isidore, l'écran des commentateurs ; 5. Le plan du livre I des Étymologies est-il d'Isidore ? ; 6. Le retour à Donat et les préoccupations nouvelles de Julien de Tolède.
      • Ch. 7 : La faveur de Donat en Irlande264
      • 1. La culture en Irlande ; 2. Le latin, langue apprise ; 3. L'enseignement de la grammaire ; 4. Plaidoyer irlandais en faveur des études ; 5. Donat recommandé par Jérôme ; 6. Priorités à l'étude des parties du discours ; 7. Données chronologiques.
      • Ch. 8 : La grammaire d'Asper Minor272
      • 1. Localisation et datation ; 2. Échos de la vie monastique ; 3. Le rétrécissement des sources ; 4. Les préoccupations linguistiques d'Asper ; 5. Une édition revue et corrigée de l'Ars Donati ; 6. Analyse du contenu donatien de la grammaire d'Asper ; 7. Un bilan négatif.
      • Ch. 9 : Les deux commentaires des Partes Maiores datés du VIIe siècle284
      • 1. La découverte de nouveaux grammairiens antiques ; 2. Le renouveau pédagogique favorise l'Ars Donati ; 3. Redécouverte du commentaire objectif ; 4. Un enseignement pour adultes ; 5. Discontinuité du savoir ; 6. La recherche de la forme rare ; 7. L'effort de style ; 8. La technicité du commentaire ambrosien ; 9. Les deux commentaires et leurs sources ; 10. L'arrière-fond scolaire ; 11. Chronologie relative.
      • Ch. 10 : Le traité de Malsachanvs295
      • 1. Orientation du traité ; 2. Présence de Donat ; 3. La confrontation des auctores ; 4. Importance de Malsachanus dans l'histoire de la pédagogie grammaticale.
      • Ch. 11 : Les plus anciennes versions irlandaises de Donat301
      • I. - La version irlandaise mixte
      • 1. Analyse des dix variantes ; 2. Bilan ; 3. Hypothèses sur l'origine de la version irlandaise mixte ; 4. Discussion.
      • II. - La première version irlandaise des Partes Maiores
      • 1. Position du problème et méthode employée ; 2. Les lemmes ; 3. Citations littérales et citations allusives ; 4. Citations objectives ; 5. Déformations involontaires : mémorisation ? ; 6. Variantes sélectives ; 7. Tradition non univoque dès ad Cuimn. ; 8. ad Cuimn. et Ambr. reposent sur une même version de Donat ; 9. Rapports entre la version irlandaise mixte et la version commune aux deux commentateurs ; 10. Origine.
      • Ch. 12 : De Virgile le grammairien aux grammairiens de la cour de Charlemagne315
      • 1. Virgile le Grammairien et la toute-puissance de Donat ; 2. Les Anglo-saxons : métrique et figures ; 3. Les manuels de Boniface et de Tatwine ; 4. Les chaînes grammaticales irlandaises du VIIIe siècle ; 5. Le reflux des grammaires sur le continent ; 6. Alcuin et l'Ars Donati ; 7. La cour de Charlemagne.
      • Ch. 13 : Regards sur la période carolingienne323
      • 1. Nouvelles stratifications autour de l'Ars Donati et débats anciens ; 2. Donat et Priscien ; 3. L'importance des centres.
      • Deuxième partie
        Le manuel de Donat, édition critique
      • Avant-propos : les objectifs de la présente édition329
      • I. - Les fondements de l'édition
      • Première section
        Les témoins de l'Ars Donati
      • Préliminaires : tradition directe et indirecte335
      • 1. - Les témoins directs de l'Ars Donati
      • Ch. 1 : Regard d'ensemble sur les témoins de la tradition directe antérieurs au XIIe siècle337
      • Le petit nombre des témoins conservés ; Le témoignage des catalogues anciens ; Les témoins perdus ; L'usure des manuels de grammaire.
      • Ch. 2 : L'Ars Donati et la structure des recueils grammaticaux du VIIIe au XIe siècle340
      • Place de l'Ars Donati dans les recueils grammaticaux ; Les manuels substitués à l'Ars Donati ; La mise en pages du texte de l'Ars dans les recueils ; Ornementation.
      • Ch. 3 : Compléments et commentaires de l'Ars Donati : leur place et leur rôle344
      • A) Compléments de Min.
      • Leur place dans les recueils ; Les traités des déclinaisons nominales ; Les déclinaisons pronominales ; Les traités des conjugaisons ; La petite Institution de Priscien, complément naturel du traité élémentaire de Donat.
      • B) Compléments de Mai.
      • C) Les traités à valeur exégétique.
      • D) Exercices pratiques : les traités du mérisme.
      • Ch. 4 : Catalogue des témoins directs de l'Ars Donati antérieurs au XIIe siècle352
      • Introduction : méthode suivie pour la présentation des témoins.
      • Catalogue
      • 1. Témoins antérieurs à l'an 800, a) manuscrits ou fragments de manuscrits, b) extraits.
      • 2. Témoins du IXe siècle, a) manuscrits ou fragments de manuscrits, b) extraits.
      • 3. Témoins des Xe et XIe siècles, a) manuscrits ou fragments de manuscrits, b) extraits.
      • Tableau récapitulatif 422
      • 2. - La tradition indirecte de l'Ars Donati
      • Introduction : Regard d'ensemble sur la tradition indirecte de l'Ars Donati425
      • Inventaire des principales sources indirectes et caractérisation de leur apport à l'édition427
      • Tableau récapitulatif441
      • Deuxième section
        Histoire de la tradition du texte
      • Ch. 1 : Classement des témoins et esquisse d'une histoire de la tradition manuscrite445
      • Introduction : Difficultés du classement.
      • I. - Deux témoins à part : S et L446
      • 1. Exemplaires sobres, exemplaires interpolés ; 2. L'exemplaire S ; 3. L et la famille lambda.
      • II. - Le rameau alpha453
      • 1. Situation générale ; 2. Origine de la recension wisigothique ; 3. Sous-groupes de la recension wisigothique ; 4. Première rencontre entre la tradition alpha et les anciennes traditions insulaires ; 5. Les lemmes de Julien de Tolède ; 6. Lieux de la rencontre entre les deux traditions ; 7. Les exemplaires de Saint-Gall et la famille alpha au début du IXe siècle : - deux exemplaires différents en A', - l'exemplaire A, - le ms. Karlsruhe Bad. Landesbibl. Aug. CXII et les rapports entre Saint-Gall et Reichenau ; 8. L'exemplaire de Paul Diacre ; 9. Les italici recentiores : un intermédiaire cassinien perdu ; le témoin c ; 10. Les témoins hispaniques e et f ; Conclusion.
      • III. - La version insulaire ancienne et ses ramifications475
      • 1. Les exemplaires continentaux les plus proches de la version irlandaise du VIIe siècle ;
      • 2. Le témoin X et la présence de la version insulaire ancienne sur le continent ; 3. Les italo-insulaires récents ; 4. Le brassage des traditions en Italie au Xe siècle ; 5. La recension de Rémi d'Auxerre.
      • IV. - Les recensions du centre de la France au milieu du IXe siècle482
      • 1. Les héritiers de l'exemplaire gamma ; 2. Rencontre entre gamma et la tradition continentale S (A') ; 3. Le brassage des traditions dans l'aire centrale du IXe au XIe siècle ; 4. L'ancien témoin G ; 5. Situation respective des exemplaires G H J ; 6. L'exemplaire E.
      • V. - Les traditions insulaires moyennes487
      • 1. Relative indépendance de ces traditions sur le continent ; 2. Le sous-groupe psi ; 3. Le sous-groupe zeta et sa diffusion du IXe au XIIe siècle ; 4. Les exemplaires du début du IXe siècle : le sous-groupe upsilon ; 5. Témoins mixtes.
      • VI. - Les manuscrits de Corbie : une tradition insulaire moyenne plus archaïque493
      • 1. L'antériorité de P ; 2. Les intermédiaires entre P et Q O ; 3. Influences indirectes subies par P, Q, O (epsilon).
      • Conclusion générale497
      • 1. Contacts entre les deux recensions insulaires : les Anglo-Saxons ; 2. Unité des traditions insulaires ? ; 3. Caractère récent de la dichotomie.
      • Ch. 2 : De l'unité du manuel à sa dislocation500
      • 1. La désignation du manuel à date ancienne ; 2. L'agencement des parties de l'Ars jusqu'à la fin du XIe siècle ; 3. L'éclatement du manuel ; 4. Regards sur les éditions de Donat.
      • Troisième section
        La présente édition
      • Ch. 1 : L'établissement du texte : problèmes généraux513
      • 1. Cinq familles, deux rameaux ; 2. Règle générale pour l'établissement du texte ; 3. Omissions ou interpolations ? ; 4. Omissions accidentelles ? ; 5. Omissions systématiques du rameau lambda ; 6. Des interpolations en général ; 7. Datation des plus anciennes interpolations, ou l'impact de l'École antique sur la tradition ; 8. L'original ; 9. Erreurs communes à tous les témoins : un archétype ? ; 10. Le rameau sigma ; 11. Le rameau tau ; 12. Les témoins indirects de l'Antiquité tardive ; 13. Témoins directs retenus pour l'édition.
      • Ch. 2 : L'établissement du texte : problèmes annexes525
      • 1. L'orthographe des termes techniques grecs ; 2. L'ordre et la longueur des listes d'exempla ; 3. La représentation des signes orthographiques ou quantitatifs.
      • Ch. 3 : Interférences entre les deux livres consacrés aux Partes orationis (Min. et Mai. II).528
      • 1. Faits d'interférence simples ; 2. Cas complexes : quelle leçon adopter ? ; 3. Les formules mobiles ; 4. Un cas désespéré : Min. 601, 17 sqq. ; Mai. 648, 13 ; Conclusion.
      • Ch. 4 : Commentaire critique : modifications ou confirmations apportées à l'édition d'H. Keil535
      • Ch. 5 : Liste systématique des principales interpolations reçues par l'Ars Donati antérieurement au XIIe siècle et essai de datation553
      • Ch. 6 : Présentation et normes de notre édition564
      • A) Le texte de l'« Ars »564
      • 1. Présentation ; 2. Systèmes de références ; 3. L'usage des crochets.
      • B) L'apparat des « auctores »566
      • C) L'apparat critique566
      • 1. Ordre d'énonciation des témoins directs ; 2. Ordre d'énonciation des témoins indirects ; 3. Lecture correcte de l'apparat critique ; 4. Cas de variantes complexes.
      • D) L'apparat des « fontes et testimonia »568
      • 1. Principes de sa limitation ; 2. Différenciation des références.
      • II. - Édition
      • Sigla 573
      • 1. Auctorum artis grammaticae uel rhetoricae principalium ; 2. codicum ; 3. uaria.
      • Capitvla artis583
      • Ars donati grammatici vrbis romae585
      • Bibliographie675
      • Indices artis :
      • Index auctorum693
      • Index grammaticus694
      • Indices générales :
      • Index locorum701
      • Index nominum et rerum721
      • Index uocabulorum graecorum741
      • Index codicum743
      • Initia 746
      • Addenda et corrigenda748

  • Origine de la notice:
    • FR-751131015 ;
    • BPI
  • Disponible - 871 DONA 5 HO

    Niveau 3 - Langues et littératures