Abdallah Nouroudine
Préface
Alain Wisner13
Introduction
Transferts de technologies et notions apparentées23
I. Problèmes rencontrés lors des transferts de technologies
I.a. La "complexité"24
I.b. Les "enjeux"25
I.c. L'"appropriation"26
II. Modalités des transferts de technologies
I.a. Le "transfert" en question
II.b. Les types de contrats27
III. La "technologie" en question28
IV. De la technique aux techniques29
IV.a. La technique
IV.b. Les techniques
Chapitre 1
Problèmes anthropologiques et épistémologiques33
1.1. Un faisceau de problèmes
1.1.1. Le problème central
1.1.2. Les problèmes anthropologiques34
1.1.3. Des problèmes épistémologiques
1.2. Les thèses35
1.2.1. Thèse en réponse au premier problème anthropologique
1.2.2. Thèse en réponse au second problème anthropologique
1.2.3. Thèse en réponse au premier problème épistémologique36
1.2.4. Thèse en réponse au second problème épistémologique
1.2.5. Thèse en réponse au problème central
1.3. Des enjeux théoriques et pratiques
1.3.1. Des enjeux théoriques37
1.3.2. Des enjeux pratiques38
Chapitre 2
Des cas de transferts de technologies dans le secteur de la pêche aux Comores41
2.1. Quelques considérations préliminaires
2.2. Situation de la pêche aux Comores43
2.2.1. La place de la pêche et des pêcheurs dans l'économie et la société
2.2.2. De la "pêche traditionnelle" à la "pêche artisanale"
2.3. Des conceptions, des valeurs et des activités45
2.3.1. Conceptions du métier de pêcheur et organisation du travail de pêche
2.3.2. Les techniques de pêche51
2.4. Deux cas de transferts de technologies: la motorisation des embarcations de pêche et l'introduction des Dispositifs de concentration de poissons (DCP)52
2.4.1. L'introduction des DCP
2.4.2. La motorisation des embarcations de pêche61
2.5. Une détermination multidimensionnelle de la motorisation et des DCP
2.5.1. Facteurs multidimensionnels de nature à favoriser l'appropriation62
2.5.2. Facteurs multidimensionnels de nature à compromettre l'appropriation63
Chapitre 3
Eléments de mise au point théorique65
3.1. Leroi-Gourhan: le style ethnique est omniprésent dans les techniques
3.1.1. Les techniques: entre tendances et faits66
3.1.2. Les techniques: entre milieu intérieur et milieu extérieur68
3.1.3. Emprunt et invention des techniques69
3.1.4. Le style ethnique dans les techniques72
3.2. Wisner: les techniques sont culturelles75
3.2.1. La démarche ergonomique
3.2.2. La démarche anthropotechnologique77
3.2.3. Des techniques adaptées79
3.3. Canguilhem: l'homme est en continuité avec la vie par la technique81
3.3.1. La technique est inscrite dans l'histoire
3.3.2. La technique est moyen d'action sur le milieu83
3.3.3. La production de normes caractérise le vivant85
3.3.4. Comprendre la technique exige de faire sa place à la singularité87
3.4. Schwartz: pour une épistémologie différentielle89
3.4.1. La "commensurabilité entre les cultures"
3.4.2. Le travail est usage de soi91
3.4.3. Valeurs-savoirs-activités92
3.4.4. L'expérience et la connaissance94
3.5. Conclusion97
Chapitre 4
Peut-on refuser le changement?99
4.1. La "répugnance au changement"
4.1.1. Le sens de la "répugnance au changement"
4.1.2. Des faits qui semblent confirmer cette thèse100
4.1.3. La "résistance" n'est pas dirigée contre le "changement"101
4.2. Le "refus du développement"102
4.2.1. Le sens du "refus du développement"103
4.2.2. Des faits qui semblent confirmer cette thèse105
4.2.3. Le "refus" ne concerne pas le "développement"107
4.3. L'"Afrique n'est pas une partie du monde historique"108
4.3.1. "Un peuple sans histoire"109
4.3.2. "Sans histoire" donc "sans culture"110
4.3.3. "Sans culture" donc en dehors du "développement"111
4.3.4. Dans la vie: l'histoire, la culture et le progrès113
4.4. Conclusion: une adoption dynamique et progressive114
4.4.1. Une adoption dynamique115
4.4.2. Une adoption progressive116
Chapitre 5
Savoir-faire et appropriation des techniques119
5.1. Savoir-faire et compétences
5.1.1. Un gisement de savoir-faire
5.1.2. Des savoir-faire et des valeurs121
5.1.3. Compétences: de l'outil à la machine122
5.1.4. De l'outil à la machine: une exigence de formation125
5.2. Des savoir-faire hors travail: le "mraha"127
5.2.1. Présentation du jeu
5.2.2. Quelques aptitudes nécessaires au jeu129
5.3. Conclusion: des ressources pour l'appropriation de nouvelles techniques130
Chapitre 6
Appropriation et expérience131
6.1. Appropriation et logique d'approximation
6.1.1. Expérience et logique d'approximation132
6.1.2. Des mesures approximatives136
6.2. Ecouter et regarder139
6.2.1. Ecouter
6.2.2. Regarder144
6.3. Comprendre en faisant: une démarche synthétique145
6.3.1. Faire ou "lancer la ligne"146
6.3.2. Le savoir dans le faire
6.4. Conclusion: appropriation et apprentissage
6.4.1. Apprentissage et norme147
6.4.2. Apprentissage et culture148
6.4.3. Apprentissage et appropriation149
Chapitre 7
Appropriation et formalisation155
7.1. Appropriation et logique d'exactitude
7.1.1. Logique d'exactitude et formalisation156
7.1.2. Logique d'exactitude et travail159
7.2. Appropriation: entre analyse et théorie160
7.2.1. Appropriation et analyse161
7.2.2. Appropriation et théorie162
7.3. Conclusion: comprendre et puis faire164
7.3.1. Le "faire" et l'expérimentation165
7.3.2. Le "faire" et l'expérience
Conclusion générale
Les techniques: de l'ordre du concept ou de l'expérience?167
I. Les techniques sont de l'ordre du concept et de l'expérience
I.a. Les techniques sont de l'ordre du concept
I.b. Les techniques sont de l'ordre de l'expérience168
II. La réussite des transferts passe par l'appropriation170
II.a. Le singulier et l'universel dans la vie et dans la technique
II.b. La logique d'approximation dans la logique d'exactitude et inversement172
III. Le droit au refus173
III.a. Le possible refus d'une technique174
III.b. L'impossible refus de la technique176
Bibliographie179