• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Décrocher la "une" : le choix des titres de première page de la presse quotidienne en France et en Allemagne, 1945-2005

Résumé

Analyse comparée des règles professionnelles journalistiques, des codes de représentation de la politique, des normes linguistiques et des manières de parler de politique en France et en Allemagne. L'auteur montre également le poids exercé par la structure des espaces publics sur le journalisme.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2008
  • Notes
    • GSPE = Groupe de sociologie politique européenne
    • Thèse soutenue en co-tutelle avec la Freie Universität de Berlin
    • Bibliogr. p. 379-395
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • 1 vol. (398 p.) : couv. ill. en coul. ; 24 cm
  • Collections
  • Sujet(s)
  • Epoque
  • Lieu
  • ISBN
    • 978-2-86820-350-2
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Décrocher la « Une »

      À l'origine de cet ouvrage, un constat : la place toujours plus importante prise par la « Une » et les nouvelles maquettes, dans les stratégies de la presse quotidienne française, pour tenter de sortir de la crise économique. La reconquête des lecteurs semble passer par la « Une ». La presse quotidienne allemande, par contre, ne semble pas véritablement affectée par cette course aux nouvelles formules. La « Une » remplit aussi une fonction journalistique : elle permet à un organe de presse de se positionner dans son espace concurrentiel propre. L'étude du phénomène permet de comprendre les règles professionnelles en fonction desquelles agissent les journalistes et les représentations de ce qui « importe » dans un espace social, les codes de représentation de la politique, les normes linguistiques et les manières de parler de politique. La « Une » est l'espace où - quotidiennement - s'exprime ce choix de l'importance, et de la qualification de ce qui « fait l'actualité ».

      L'ouvrage étudie les mécanismes de choix des titres de première page dans la presse quotidienne nationale allemande et française à partir des enjeux de forme. L'auteur cherche à démonter les mécanismes de sélection de l'actualité et observe l'arrivée de nouveaux professionnels et de nouvelles pratiques de marketing dans les rédactions des deux pays. Par une analyse du discours, il fait apparaître les modifications de la hiérarchie de l'actualité. Puis, en analysant les évolutions économiques et juridiques des deux pays depuis 1945, il montre le poids exercé par la structure des espaces publics sur les transformations du journalisme contemporain.


  • Origine de la notice:
    • BNF
  • Disponible - 073.5 HUB

    Niveau 1 - Presse