• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Mon Allemagne

Résumé

Dans la lignée de ¤¤La route de Babadag¤¤ et de ¤¤Fado¤¤, ce texte permet à A. Stasiuk de raconter ses voyages, d'observer son pays, ses habitants, mêlant flâneries et réflexions.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • DL 2010
  • Langues
    • Français
    • , traduit de : Polonais
  • Description matérielle
    • 1 vol. (92 p.) : couv. ill. en coul. ; 20 cm
  • Collections
  • Titre(s) en relation
  • Genre
  • ISBN
    • 978-2-267-02082-3
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • «Ma situation n'était pas très différente de celle des Noirs solitaires dans ces petites gares oubliées. J'avais la peau blanche, mais l'âme noire. Si vous voulez connaître la vraie solitude, vous devez aller en Allemagne. Vous devez effectuer quinze fois le trajet en train de Francfort à Cologne et vous réveiller au milieu de la nuit à Hamm, au septième étage d'un hôtel aux comptoirs et aux rampes plaqués or. Et scruter l'obscurité au milieu de la nuit, discerner là-bas, au loin, les lumières de deux grands clochers qui se révéleront au petit matin des bâtiments industriels. Il faut avoir été à Krefeld et à Hagen, et aussi à Duisburg, pour que la gare de Stuttgart apporte enfin l'apaisement par l'évocation de la Gara de Nord [à Bucarest].»

      «Ce qui est beau, chez Stasiuk, c'est le mélange de détails concrets et de mystère, de prosaïsme et de bref vertige, de banalités et de splendeurs.» Évelyne Pieiller

      «Peu d'écrivains savent réfléchir de façon active en observant, en entendant - mais aussi, en voyant, en écoutant. Philosophie et politique nourrissent chez lui le sens de l'image et l'art de l'instant.» Jean-Maurice de Montremy


  • Origine de la notice:
    • BNF
  • Disponible - 884 STAS 4 DO

    Niveau 3 - Langues et littératures