Brepols
-
-
Disponible - 840(091)"04/14" MET
Niveau 3 - Langues et littératures
Brepols
-
Disponible - 840(091)"04/14" MET
Niveau 3 - Langues et littératures
Le phénomène des adaptations en prose a touché aux XIVe-XVIe siècles tous les genres littéraires, des vies de saints aux pièces de théâtre. Les textes ainsi modifiés font ici l'objet d'études qui concernent aussi bien les variations lexicales que la nature des remaniements, les modalités textuelles de la réécriture que les changements de sens.
Loin de concerner uniquement romans et poèmes épiques - comme le ferait penser l'étude magistrale de Georges Doutrepont (1939) -, le phénomène «mise en prose» a touché aux XIVe-XVIe siècles tous les genres littéraires : vies de saints, oeuvres de dérivation biblique, traités de dévotion, nouvelles, pièces de théâtre, voire la traduction en prose française de poèmes antérieurs en langue étrangère. Revisités depuis une trentaine d'années grâce à de nombreuses éditions critiques et à des études surtout littéraires, ces «nouveaux» textes méritaient une réflexion plus articulée : c'est ce qui a fait l'objet du IIIe Colloque de l'AIEMF (Association Internationale pour l'Étude du Moyen Français), qui s'est tenu à Gargnano del Garda - Università degli Studi di Milano, du 28 au 31 mai 2008. Les contributions réunies ici analysent donc des oeuvres très diverses, de trois points de vue : linguistique, philologique, littéraire.
Disponible - 840(091)"04/14" MET
Niveau 3 - Langues et littératures