Dans un premier temps, nous examinons un corpus de 20 000 mots écrits en anglais L2 afin de déterminer une taxinomie d’erreurs lexicales commises par des apprenants d’un niveau moyen-avancé. Ces productions font ensuite l’objet d’une analyse contrastive juxtaposant les six catégories d’erreurs lexicales répertoriées à l’écrit aux erreurs commises à l’oral par d’autres étudiants du même niveau.