• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Littérature, phonétique et interactions orales avec les Nouvelles Technologies pour l’apprentissage du Français Langue Étrangère (FLE)

dans Université de Poitiers


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2020-07-01T02:00:00Z
  • Notes
    • Des revues et des ouvrages spécialisés ont préconisé l’exploitation des textes littéraires dans l’apprentissage du français langue étrangère (FLE). Mais les recherches et les pratiques pédagogiques axées sur les apports de la littérature dans l’enseignement de la prononciation sont rares. En didactique des langues, les enseignants ont tendance à négliger, très souvent, l’acquisition des compétences orales, face à la concurrence de la langue écrite, de la grammaire ou du vocabulaire. Dans cet article, nous présentons les expériences sur le développement de la production orale et la correction de la prononciation en relation avec la littérature dans le dispositif de formation Campus Virtuel FLE à l’Université de León (Espagne). À l’heure du numérique nous aurons recours aux multiples ressources, outils, environnements informatiques et médias sociaux en relation avec les domaines suivants : 1. Le projet Littérature Française Multimédia FLE, une base de données audiovisuelle en ligne sur la littérature française pour l’enseignement et apprentissage du FLE ; 2. Les tâches sur la littérature (textes, œuvres, auteurs) pour l’acquisition des compétences orales ; 3. Le corpus Oral FLE Prononciation des productions orales des apprenants hispanophones ; 4. Les techniques et méthodes de correction de la prononciation à l’aide des médias sociaux (weblogs, podcasts, réseaux sociaux).
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
  • Résultat de :