• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

La relation « civilisation-langue-culture » dans les livres de lecture pour l’enseignement en français aux publics enfantins allophones (1885-1930) : une fenêtre ouverte sur le passé…

dans Société Internationale pour l’Histoire du Français Langue Étrangère ou Seconde‎


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2019-07-02T02:00:00Z
  • Notes
    • L’étude d’extraits de cinq livres de lecture destinés aux enfants allophones entre la fin du XIXe et le premier tiers du XXe siècle permet de dé-linéariser l’histoire de ces objets passionnants situés dans un régime d’historicité disparu. Dès lors que nous les exhumons pour les observer comme des objets d’étude, nous sommes pris dans les filets de la pluralité des sens. Par cette opération historique, alors qu’ils sont initialement destinés à être lus pour apprendre une langue non maternelle (le français), à ancrer ou transmettre des valeurs exogènes ou déjà hybridées, ils donnent lieu à de multiples interprétations. Ces manuels offrent ainsi des clés pour saisir la complexité des mouvements qui construisent la relation civilisation-langue-culture. En effet, ces livres de lecture ont pu servir en même temps la propagande coloniale et les idéaux pédagogiques des maîtres, promouvoir une forme d’assimilation ou d’intégration, etc. Du point de vue enfantin, ils ont contribué à construire un imaginaire dans lequel le français a une place et, bien qu’on ne puisse préjuger de leurs modes d’appropriation, les traces laissées dans l’histoire nous disent qu’ils ont contribué, contre toute attente, à des modes d’acculturation diversifiés.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • All rights reserved
  • Résultat de :