• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Vairons, vairs ou verts : una dueña de Inglaterra cobdiciava aver los ojos verdes e varios por ser mas fermosa…

dans Civilisations et Littératures d’Espagne et d’Amérique du Moyen Âge aux Lumières (CLEA) - Paris Sorbonne


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2021-06-28T02:00:00Z
  • Notes
    • Dans un miracle exemplaire, une dame demande à saint Thomas de Canterbury de lui donner de beaux yeux « variés » pour être plus séduisante. Elle perd la vue et ne la recouvre que par l’intervention miraculeuse du saint. Ce récit pose maintes questions : d’abord, quel est le sens même du terme latin varios, renvoie-t-il à des yeux vairons (dissemblables) ou à des yeux « vairs » (lumineux) ? Pourquoi le traducteur castillan de l’exemplum a-t-il choisi, au XVe siècle, d’y ajouter la mention verdes ? Cet ajout témoignerait-il d’une valorisation nouvelle, à la fin du Moyen Âge, de la couleur verte, exceptionnelle pour les yeux… et pourtant également présente dans la description que fait Pulgar des yeux de la reine Isabelle.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
  • Résultat de :