• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

‘An Interrupter, a Collective’: Sean Bonney’s Lyric Outrage

dans Presses universitaires de la Méditerranée


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2013-10-24T02:00:00Z
  • Notes
    • Se fondant sur une lecture des « traductions » de Baudelaire et de Rimbaud réalisées par le poète britannique contemporain Sean Bonney, cet article analyse la manière dont la poésie lyrique engagée accueille deux élans opposés : l’expression d’un outrage individuel et le désir d’une praxis collective. Dans un premier temps, je situe Bonney dans la tradition d’une poétique radicale d’avant-garde selon laquelle le refus d’instrumentaliser le langage poétique fait partie intégrante de la dimension politique : ce qui est souvent jugé « élitiste » constitue de fait le premier temps démocratique de cette poésie. Dans un second temps, je situe les changements intervenus dans la poétique de Bonney au regard des évolutions de la politique britannique tout au long de la dernière décennie : la dimension collective gagne en importance à la suite de la crise financière et après la mise en place du gouvernement conservateur. Bonney passe alors de Baudelaire, observateur du capitalisme triomphant, à Rimbaud, poète communard. Je conclus que, chez Bonney, l’expression du sens politique de la collectivité a lieu dans le langage, comme dérèglement synesthésique de tous les sens.
  • Langues
    • Anglais
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
  • Résultat de :