• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Valeurs sémantiques et pragmatique des pluriels créoles : Une comparaison des pluriels mauriciens et haïtiens

dans Laboratoire Parole et Langage

Auteur(s) : Déprez, Viviane

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2022-11-30T01:00:00Z
  • Notes
    • En plus de la notion de pluriel qu’ils expriment, les morphèmes pluriels créoles attribuent un sens ajouté de définitude ou de spécificité aux expressions nominales qu’ils déterminent. Toutefois, les valeurs sémantiques et pragmatiques mises en jeu par ces morphèmes restent jusqu’à présent largement floues et demandent à être clarifiées pour permettre une meilleure compréhension de ce phénomène. De surcroit, on ignore encore tout sur la question de la valeur comparative de ce sens ajouté dans différentes langues. Est-il largement identique dans différents créoles ou y a-t-il des différences selon les langues, et si oui de quelle nature ? Pour commencer à aborder ces questions, cet article rapporte les résultats d’une comparaison détaillée des usages et propriétés des morphèmes pluriels dans deux créoles à base lexicale française, le créole Haïtien et le créole Mauricien. En plus de s’être appuyé sur les jugements de plusieurs locuteurs natifs, ce travail fournit une étude qualitative et quantitative de l’usage des pluriels dans un corpus comparatif des traductions créoles de l’œuvre de St Exupéry, le Petit Prince en Haïtien et en Mauricien. Cet article vise à illustrer les notions pragmatiques et sémantiques mises en jeu de façon plus empirique que théorique pour brosser un paysage détaillé des usages possibles de ces pluriels créoles.
  • Langues
    • Français
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • All rights reserved
  • Résultat de :