• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Chaines de reformulation dans un corpus de production-traduction

dans Centre de recherche sur les médiations (CREM)


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2017-03-24T01:00:00Z
  • Notes
    • Cette contribution se propose d’étudier le phénomène de reformulation dans un corpus de production-traduction, du point de vue de la génétique textuelle. Le déjà-là est alors doublement présent : une première fois, sous la forme du texte-source, donné en finnois, et une seconde fois, sous la forme d’une proposition discutée en français, par les étudiants et l’enseignant. L’idée a bien été d’introduire du déjà-dit et du déjà écrit afin de pouvoir en mesurer l’impact sur les réécritures-traductions. Nous nous attacherons, dans ce travail, à mettre en évidence certains phénomènes de reformulation (écritures nouvelles référées à des écritures antérieures), en pointant précisément des chaines d’occurrences présentes dans les deux réécritures-traductions.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • All rights reserved
  • Résultat de :