• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

La prosodie du langage adressé à l’enfant comparée à celle du langage adressé à l'adulte : analyse d'un corpus en français, anglais et japonais

dans Presses universitaires de la Méditerranée


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2019-01-28T01:00:00Z
  • Notes
    • L’objectif de cette recherche est de comparer la prosodie du Langage Adressé à l’Enfant (L.A.E.) au Langage Adressé à l’Adulte (L.A.A.) dans trois langues distinctes au niveau de leur structuration prosodique : le français, l’anglais et le japonais. Les productions orales de 15 mères ont été recueillies alors qu’elles lisaient la même histoire à leur enfant, puis à un adulte. Les analyses ont révélé une vitesse d’articulation plus lente et des segments plus longs en L.A.E. Les syllabes pré-pausales sont particulièrement allongées en L.A.E., ce qui pourrait fournir aux enfants des informations importantes pour la segmentation de leur langue maternelle. Par ailleurs, plus les enfants sont jeunes, plus leurs mères ont tendance à leur parler lentement et à augmenter la durée des différents segments. Nos résultats montrent également une hauteur plus élevée en L.A.E. et un effet de l’âge moins marqué pour les indices fréquentiels que les indices temporels. Dans l’ensemble, on relève des particularités notables selon les langues en fonction des différents indices : des variations de hauteur de la voix amples en L.A.E. en français, des variations temporelles plus marquées en L.A.E. en anglais et des modulations de hauteur et de durée moins marquées en L.A.E. en japonais. Ces différences seront discutées à la lumière des différences typologiques entre ces langues.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
  • Résultat de :