• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Approches plurielles, didactiques du plurilinguisme : le même et l’autre

dans ACEDLE


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2019-09-09T02:00:00Z
  • Notes
    • Cette contribution vise plusieurs buts relatifs à ce que l’on peut appeler les « approches plurielles » (didactique intégrée, interculturel, intercompréhension entre langues parentes, éveil aux langues). Le premier but est d’expliciter ce que sont ces approches, la façon dont le concept a été élaboré, ainsi que les raisons pour lesquelles de telles approches peuvent être considérées comme essentielles pour un enseignement-apprentissage des langues en accord avec la façon dont la compétence plurilingue est pluriculturelle est conçue dans la recherche récente et dans les documents d’orientation du Conseil de l’Europe. Dans un second temps, cet article constitue une tentative de clarification des relations entre approches plurielles et ce que des chercheurs entendent par « didactique du plurilinguisme » en français et en allemand. Alors que « Mehrsprachigkeitsdidaktik » se révèle très semblable à « approches plurielles », il semble que les approches bilingues soient une dimension essentielle du concept habituel de « didactique du plurilinguisme », ce qui n’est pas le cas pour les « approches plurielles ». La troisième partie de cette contribution cherche à formuler quelques arguments en faveur ou en défaveur d’une vision plus unitaire du champ, selon laquelle il n’y aurait qu’une seule approche plurielle, accompagnée d’une série de réalisations concrètes telles que celles listées plus haut. Des travaux ultérieurs considérés comme la poursuite du développement récent d’un Cadre de référence pour les approches plurielles (Carap) pourraient apporter quelque lumière à cette question.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
  • Résultat de :