• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Uchronie postcoloniale et contre-discours dans Le Rapport secret sur le poète Goethe de Rafik Schami et Uwe-Michael Gutzschhahn

dans CNRS Éditions

Auteur(s) : Meyer, Christine

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2023-06-06T02:00:00Z
  • Notes
    • Les écrivains et écrivaines allemandes issues de l’immigration créent ce que Leslie A. Adelson a appelé des « récits de l’entrelacement » (touching tales), qui décentrent le regard porté sur la culture nationale en entremêlant des phénomènes et des références perçus jusqu’alors comme dissociés et incompatibles. Bousculant les cadres de référence de la critique littéraire, ces œuvres ne se contentent pas de montrer ce que les populations immigrées ont apporté à la culture allemande en l’enrichissant d’éléments étrangers, mais contribuent de façon essentielle à reconfigurer l’imaginaire national en tissant une relation dialectique entre l’ancien et le nouveau, le propre et l’étranger, le local et le global. Cette mutation intervient à une période charnière de l’histoire politique et culturelle allemande : la décennie 1990-2000, celle où l’on situe ce qui a été appelé la « littérature du tournant » (Wendeliteratur). L’intérêt que portent les auteurs et autrices allochtones au patrimoine littéraire national est particulièrement significatif à cette période où l’unification de l’Allemagne menace de compromettre le processus d’intégration des populations minoritaires qui se sont implantées de part et d’autre du Mur depuis la partition. La question revêt des enjeux idéologiques d’autant plus importants que le canon littéraire fait alors l’objet de débats acharnés dans la sphère publique. Pour illustrer la complexité du dialogue qui s’engage alors, via la discussion du canon, entre des écrivaines et écrivains marginalisés et la société majoritaire, le présent article explore un texte coécrit par l’écrivain d’origine syrienne Rafik Schami avec son confrère et responsable éditorial, Uwe-Michael Gutzschhahn. Ce roman métafictionnel consacré à Goethe tient à la fois de la « riposte » postcoloniale et de l’acte de révérence par lequel un auteur en quête de légitimité revendique une filiation littéraire. Destiné à un public adolescent, il présente en outre la particularité de poursuivre un objectif ouvertement didactique : venir compléter, pour lui faire contrepoint, l’enseignement de littérature dispensé au lycée en intégrant le point de vue de populations d’origines diverses. Cette dimension pragmatique en fait un objet de choix pour notre démonstration, car avec ce livre, Schami ne se contente pas de participer à la réflexion collective sur le canon mais contribue de façon effective à sa réfection.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/
  • Résultat de :