• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Revue numérique

Weak definites across languages: theoretical and experimental investigations

dans Presses universitaires de Vincennes


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2014-10-23T02:00:00Z
  • Notes
    • Pourquoi est-il plus naturel de dire « Jean écoute la radio » plutôt que « Jean écoute une radio », ou « Jean attend sur le bord de la route » plutôt que « Jean attend sur un bord de la route », et ce, non seulement en français, mais dans des langues aussi différentes typologiquement que le français, l’anglais ou l’hébreu ? Sont étudiés ici les usages dits « faibles » de l’article défini, les contextes dans lesquels ce dernier est préféré à l’article indéfini. Ce dossier réunit des études de linguistes, de philosophes et de psycholinguistes, et s’adresse à la fois aux chercheurs et aux étudiants qui travaillent sur la comparaison des langues.
  • Langues
    • Anglais
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • All rights reserved
  • Résultat de :