• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Le rythme étranger et la catalyse ponctuelle de la culture. Dialogues possibles entre Barthes et Lotman

dans Presses universitaires de Liège (PULg)


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2017-02-27T01:00:00Z
  • Notes
    • Lotman et Barthes ont produit deux traditions sémiotiques à vocation critique. Tous les deux ont vécu une évolution de leur pensée qui est passée de la concentration sur l’organisation systématique à la vie des systèmes culturels. Cela a permis de conduire une critique bilatérale des codes et des identités, au profit de la recherche d’une hybridité anonyme (Lotman 1993) ou d’une neutralité (Barthes 1953 ; 1977-1978), où l’hétérogénéité hébergée devient un principe de « désordre » créatif. Bien différents sur le plan de l’élaboration théorique, les deux maîtres se rejoignent dans le refus de transformer la pratique descriptive (studium) dans le modèle de toute autre conduite, vu que la détermination des périmètres textuels ou institutionnels n’est pas toujours visée. Bref, Barthes et Lotman ont anticipé la recherche actuelle sur la sémiotique des pratiques, le premier grâce à une sorte d’autoréflexion sur la conduite de l’interprète devant ses objets (Barthes 1973 ; 1980), le second à travers un intérêt analytique pour les attitudes et les formes de vie (Lotman 1975). Au fond, la vision barthésienne de l’écriture (Barthes 1966a) touche la conception lotmanienne de la culture comme « personne collective » (Lotman & Uspenskij 1977) : on cherche le respire de la vie des signes. De manière plus précise, on peut affirmer que l’inscription de l’énonciation dans l’histoire problématise — selon l’avis de tous les deux — la relation dynamique et asynchronique entre l’ossature structurale de la culture et son patrimoine textuel (Lotman & Uspenskij 1977). Le rythme de la mode (Barthes 1966b ; Lotman 1993) n’est plus alors une thématique latérale de leurs recherches, mais l’exemplification la plus évidente d’une dialectique entre une projection structurale, provenant de l’extérieur, et une introjection locale des formes, selon des conjonctures qui font la différence.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
  • Résultat de :