• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Parcours d’un roman postcolonial francophone en France et en Allemagne : Le Cœur des enfants léopards, de Wilfried N’Sondé

dans CIERA - Centre interdisciplinaire d'études et de recherches sur l'Allemagne

Auteur(s) : Louviot, Myriam

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2010-12-15T01:00:00Z
  • Notes
    • En 2007, Wilfried N’Sondé, Franco-congolais vivant à Berlin, publie en France son premier roman, Le Cœur des enfants léopards. Le livre rencontre un certain succès. Un an plus tard, la traduction allemande, Das Herz der Leopardenkinder semble faire une carrière comparable en Allemagne. On serait donc tenté de conclure qu’il n’y a pas tant de différence entre le lectorat français et le lectorat allemand. Un bon roman est un bon roman et il semble normal qu’il trouve son public des deux côtés du Rhin... Mais à y regarder de plus près, il apparaît que la réception du roman de Wilfried N’Sondé en France et en Allemagne suit des voies bien différentes. En France, les littératures postcoloniales sont essentiellement considérées à l’intérieur du cadre conceptuel de la francophonie et le roman de N’Sondé apparaît effectivement d’abord comme un roman francophone ; en Allemagne, il est plutôt rattaché à la littérature de la migration et est compris en fonction des traditions d’analyse qui s’y rattachent.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
  • Résultat de :