Recherche simple :

  •    Titre : L'hébreu au présent
  • Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Documents en rayon : 3

Voir tous les résultats les documents en rayons

Résumé : Vous voulez vous initier à la langue que l'on parle et que l'on écrit aujourd'hui en Israël ? L'hébreu au présent répond aux difficultés spécifiques qu'une langue sémitique comme l'hébreu pose aux francophones. Ses objectifs : - vous permettre de vous exprimer correctement non seulement dans des situations de la vie quotidienne, mais aussi sur des sujets plus complexes ; - vous préparer à la lecture de la presse israélienne et des oeuvres de la littérature contemporaine. Premier manuel dans son genre en France, il vient de bénéficier d'une importante remise à jour : - maquette entièrement repensée pour une meilleure lisibilité ; - vocabulaire actualisé de façon à refléter l'extraordinaire dynamisme de la langue et de la culture israéliennes contemporaines. 27 leçons, avec textes, vocabulaire, explications grammaticales, exercices. Lexique hébreu-français, tableau des conjugaisons, index des règles grammaticales, conseils d'utilisation à l'intention des enseignants.

Résumé : Nouvelle édition avec les corrigés des exercices. Se situant dans le prolongement du premier volume de L'hébreu au présent et adoptant la même méthode, ce deuxième volume s'adresse à ceux qui ont acquis les bases de l'hébreu contemporain et souhaitent approfondir leur connaissance de la langue et de la culture israéliennes d'aujourd'hui. Ce manuel comprend : – 16 grandes unités d'enseignement articulées autour d'un thème retenu pour son actualité : Israël et son histoire, économie et société, habitat et environnement, science et technologie, l'État et la religion, la langue hébraïque aujourd'hui… – Plus de 50 textes tirés de la presse, de sites internet et de la littérature, qui abordent, sous des angles variés et dans des registres différents, les thématiques retenues. La plupart sont accompagnés d'un lexique hébreu-français des mots clés facilitant la lecture. – Plus de 300 exercices de compréhension, de transformation, de réécriture, de grammaire et d'expression libre. – Un solide précis de grammaire complétant l'apprentissage commencé au fil du volume 1. Comme dans le premier volume, le choix des sujets grammaticaux abordés, ainsi que leur présentation, s'appuient sur une approche contrastive qui tient compte des difficultés spécifiques rencontrées par un public francophone dans l'étude d'une langue sémitique comme l'hébreu.

Résumé : Manuel d'hébreu s'adressant avant tout à un public francophone désireux de s'exprimer correctement, tant oralement que par écrit, dans les situations de la vie quotidienne, mais aussi sur des sujets plus complexes. Propose également une initiation à la lecture de la presse israélienne et de la littérature contemporaine.

Explorer les sujets liés :