Recherche simple :

  •    Sujet : Littérature slave
  • Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Documents en ligne : 20

Voir tous les résultats les documents en ligne

Contenu : Site de l'Académie des sciences consacré à la littérature russe

Contenu : Site consacré à la littérature russe du XVIIIème siècle à nos jours

Contenu : Site consacré à la litterature tchèque

Résumé : Éditeurs, écrivains, poètes, dramaturges tchèques, tous ont été confrontés à la "normalisation" soviétique. Filmés chez eux, treize d'entre eux témoignent des sombres journées de l'intervention des troupes du Pacte de Varsovie à Prague en août 1968, de ses conséquences sur leur vie quotidienne, sur la culture et sur leur œuvre en particulier. La plupart n'ont jamais cessé d'écrire alors qu'ils n'avaient pas la moindre chance d'être publiés. Évoquant leur statut de dissident, certains rappellent les démêlés du plus célèbre d'entre eux, Vaclav Havel, avec le pouvoir. Ils parlent de leur insoumission, des raisons qui les ont poussés à résister, de la censure et de l'autocensure, de leur désespoir, de leurs souffrances, de l'exil enfin, choisi ou imposé. Le film montre des images de l'intervention soviétique, mais aussi des prises de vue actuelles des rues de Prague et de ses cafés où flânent aujourd'hui de nombreux touristes. Avec la participation de Ludvík Vaculík, Sylvie Richter, Josef Skvorecký, Jan Trefulka, Zbynek Hejda, Ivan Matoušek, Vlastimil Trešnak, Daniela Fischerová, Daniela Hodrová, Michal Ajvaz, Jáchym Topol, Petr Borhovec, Michal Viewegh.

Résumé : Prosateur, dramaturge, essayiste polonais, Gombrowicz est né en 1904 à Maloszyce, près de Opatow, et mort en 1969 à Vence, en France. Ses écrits, pleins d'humour et jouant avec la forme de la "littérature basse", furent totalement incompris par la critique de l'époque et suscitèrent des critiques acerbes. En 1967, il reçut le Prix international des éditeurs et attira enfin l'attention d'un plus vaste public. Il est reconnu depuis comme l'un des plus grands auteurs du XXe siècle. Le film retrace sa trajectoire de Pologne en Argentine, puis en France, une vie indissolublement liée à l'œuvre.

Résumé : Née avec le siècle, Nina Berberova (1901-1993) fut un témoin privilégié des événements de son temps. Dans cet entretien divisé en deux parties ("Le passeport rouge" et "Allègement du destin"), l'auteur de "L'Accompagnatrice" raconte sa vie à Jean-José Marchand. Elle évoque son enfance, sa famille, sa découverte de la poésie, sa vie en exil - en Allemagne et en Italie - à partir de 1921, les écrivains qu'elle a connus, tout ce qui a formé sa personnalité et qui a fait d'elle l'écrivain que l'on connaît. En 1925, Nina Berberova et son compagnon, le poète Vladislav Khodassevitch, quittent Berlin pour Paris où ils vont vivre pauvrement parmi les exilés russes chassés par la révolution. Leurs difficultés ne feront qu'augmenter avec la guerre et l'occupation allemande. En 1950, Nina Berberova, qui a publié, dans une semi-clandestinité, ses premiers récits, part pour les États-Unis où elle va enseigner et devenir, lentement mais sûrement, un écrivain reconnu. Les extraits de l'autobiographie de Nina Berberova, "C'est moi qui souligne" (Actes Sud) sont lus par Marie-Armelle Deguy.

Résumé : Site Web gratuit, en français, pour l'étude de la langue croate de base. On y trouve des pages consacrées à l'alphabet, à la prononciation, aux mots et expressions de la vie courante.

Résumé : Méthode pour francophones qui contient 116 leçons basées sur le dialogue et la grammaire, ces leçons écrites en alphabet latin, puis en alphabet cyrillique assurent une assimilation progressive du serbo-croate. Un appendice grammatical et une liste des verbes les plus utilisés complètent la méthode, pour l'étude du serbo-croate, langue nationale de la Serbie, et, avec quelques variantes, du Montenegro, de la Croatie et de la Bosnie-Herzegovine.

Résumé : "La personne et le travail d'Isaac Babel sont aussi éloignés de nous que la révolution russe elle-même. (…) Bien des détails de la vie d'Isaac Babel nous échappent. Ni le lieu, ni la date, ni les circonstances de sa mort ne nous sont connus. Ce coffre légendaire, contenant ses manuscrits, disparut en 1939, lors de son arrestation. (…) Quelques écrivains russes le mentionnent dans leurs mémoires, l'évoquant comme un homme modeste, travailleur, qui corrigeait méticuleusement ses écrits. Comme Dublin pour Joyce, Odessa, la ville natale de Babel constituait la matière de son travail littéraire. La vie, cependant, envoie l'écrivain aux confins du pays. Il voyage sans trêve, vivant dans des temps trop troublés pour avoir le loisir de faire son autobiographie. Il voulait être le Maupassant d'Odessa, mais devint le Babel de la "Cavalerie rouge". " (H. Bitomsky) Le réalisateur a conçu ce film sur Isaac Babel comme le "carnet de travail" d'un film en gestation, construit à partir des récits de Babel : " Cet instant de la réflexion sur la création d'un film est le moment où littérature et cinéma peuvent vraiment se rencontrer, chacun selon sa spécificité. "

Explorer les sujets liés :