Recherche simple :

  •    Sujet : Traductions françaises
  • Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Documents en rayon : 210

Voir tous les résultats les documents en rayons

Résumé : À la fin des années 1920, alors que la Corée est sous domination nippone, trois hommes de générations différentes se cherchent et se querellent. Le grand-père, un patriarche conservateur et autoritaire ; le père, un homme moderne mais faible, de foi chrétienne et autant amoureux des femmes que de la boisson ; et le fils, un étudiant qui s'engage dans tous les mouvements de révolte. ©Electre 2017

Résumé : 1452. Deux êtres que tout sépare ont choisi pour s'aimer un lieu de fin du monde : Byzance assiégée par les Turcs. En 1453, la cité ne sera plus qu'un amas de cendres. Pendant six mois, l'existence de Jean l'Ange et d'Anna Notaras bat au rythme de ce grand corps agonisant, et sont les jouets d'un destin ironique dont la cruauté même les autorise à prendre avec le monde les plus folles libertés. ©Electre 2014

Résumé : Ce recueil de six contes populaires permet de fixer par la lettre la mémoire de la tradition orale du peuple comorien. Les histoires mettent en scène des djinns, des dimkuwu, des orphelines en perdition, des princesses égarées, etc. Une trame commune avec certains récits occidentaux se dessine et l'importance du chant, de la musique dans la transmission est rappelée. ©Electre 2015

Résumé : La même nuit, le braquage d'une station-service et l'explosion d'une banque ont lieu à Saint-Jacques-de-Compostelle. Les deux malfrats qui en sont à l'origine, Petete et Gringalet, cherchent à s'échapper de la ville mais ne trouvent aucune issue. Pris au piège, ils entament une aventure cauchemardesque.

Résumé : Destiné aux étudiants ayant besoin d'une aide pratique pour s'initier à la traduction, cet ouvrage réunit quinze versions et cinq thèmes. Les textes sont intégralement traduits et les passages qui posent problème sont expliqués un par un.

Résumé : Dictionnaire bilingue à destination des lycéens et étudiants qui comprend environ 245.000 mots et expressions et 420.000 traductions. Il intègre à la fois le vocabulaire spécialisé, les niveaux de langue, les variantes régionales, des milliers d'exemples mais aussi des notes culturelles, des encadrés sur l'étymologie ou l'usage. Comporte également un supplément consacré aux épreuves d'anglais.

Résumé : La naissance de deux femmes, leurs portraits en miroir, chacune disant à l'autre les mots qui sont en elles. Avec des textes antérieurs au roman ou rédigés pendant sa rédaction. ©Electre 2023

Résumé : Un matin, Edda, une jeune Islandaise, disparaît en abandonnant son mari et son bébé. Lorsque la police découvre qu'elle est à New York, son frère Einar, un sauveteur chevronné mais dyslexique, part la retrouver. Peu à peu, il comprend que sa fuite est liée à sa passion obsessionnelle pour les textes et que la clé pourrait se trouver dans un livre. ©Electre 2020

Résumé : Oleg Sentsov est un écrivain et cinéaste ukrainien né à Simféropol en Crimée en 1976. Arrêté par les services de sécurité russes en mai 2014, suite à l'annexion de la péninsule par la Fédération de Russie, il a été accusé de fomenter des attentats terroristes, puis condamné en 2015, à l'issue d'une parodie de procès, à une peine de vingt ans en Sibérie dans une colonie pénitentiaire de régime sévère. Ces récits, traduits du russe, nous font partager l'enfance de l'auteur dans une petite ville de la Crimée soviétique au cours des années ayant précédé la chute de l'URSS. L'écriture est sobre et vivante, agile même. On y puise avec plaisir les éléments biographiques et les anecdotes personnelles permettant de comprendre la construction psychologique de cet homme sensible, de saisir les origines de son élan indéfectible pour la justice et la liberté.

Résumé : Réédition revue et augmentée d'un ouvrage paru en 1964 proposant 65 textes à traduire en latin et rédigés par des grands noms de la littérature française tels que Montaigne, Molière, Bossuet ou encore Boileau. ©Electre 2021

Résumé : Premier livre d'Ernesto Sabato qui marque l'entrée fracassante d'un physicien dans la carrière littéraire. Cet abécédaire inédit lui valut l'un des prix les plus prestigieux d'Argentine (décerné par un jury où siégeait son illustre ainé Bioy Casares). Le jeune Sabato, déjà lucide, méditatif, drôle, révolté, passe en revue les faits politiques et philosophiques hérités de la modernité et analyse avec style et clarté leurs conséquences au XXe siècle. Avec une fulgurance aphoristique, il déploie la richesse de son monde intérieur, traite de la découverte de l'Amérique, du fascisme, de la théorie de la relativité, de Galilée, de Newton ou encore du surréalisme.

Résumé : Calixte pénètre dans un jardin et y recontre Mélibée dont il tombe aussitôt amoureux, mais elle le repousse. Conseillé par son serviteur Sempronio, il fait appel à la Célestine, une vieille entremetteuse. Mais cette intrigue passionnelle se dénouera dans la mort, le deuil et la tragédie.

Résumé : Ce manuel d'entraînement à la traduction de textes du français vers l'espagnol s'appuie sur des écrits publiés entre les XVIIIe et le XXIe siècles, sélectionnés pour leur intérêt linguistique, culturel et esthétique. Des variantes sont proposées afin d'éviter le dogmatisme tout en respectant l'usage de la langue et l'intention de l'auteur. ©Electre 2021

Résumé : Cette chronique donne la parole aux acteurs de la guerre du Donbass qui a éclaté dans l'est de l'Ukraine. Elle décrit la vie des témoins involontaires, des combattants et des journalistes bouleversée par l'Euromaïdan de l'hiver 2013-2014. Au fil d'entretiens et de témoignages, l'auteur témoigne de ses engagements personnels, des origines du conflit et de la crise de l'identité ukrainienne. ©Electre 2018

Résumé : Etude, fondée sur une démarche contrastive, qui traite de la représentation de paroles au discours indirect libre dans le cadre de la théorie des opérations énonciatives. S'appuie sur un corpus de textes littéraires en anglais et sur leurs traductions publiées en français.

Résumé : Initialement paru en 1928, cet ouvrage permet de se former à la traduction et à la grammaire latines grâce à des conseils méthodologiques remis à jour et des textes d'entraînement accompagnés de corrigés. ©Electre 2020

Résumé : Une sélection de textes pour s'entraîner à la traduction du français vers l'espagnol, accompagné de conseils et de pistes de réflexion. ©Electre 2023

Résumé : Une approche linguistique et systématique de certains problèmes de traduction entre l'allemand et le français, nourrie d'exemples et d'exercices corrigés. Elle passe en revue les changements structuraux liés à la valence verbale, au groupe nominal, aux voix et à l'interprétation. ©Electre 2021

Résumé : Des textes clés de la littérature russe comme "La dame de pique" de Pouchkine ou encore "La dame au petit chien" de Tchekhov sont étudiés ici. Cet ouvrage se propose d'ouvrir l'enseignement de la littérature française sur d'autres horizons.

Explorer les sujets liés :