• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Chamoiseau ou Les voix de Babel : de l'imaginaire des langues

Résumé

Dans ses romans, Patrick Chamoiseau conjugue, de façon directe ou masquée, le français et le créole. N. Auzas démontre comment ce métissage, hérité de la colonisation et de l'esclavage, donne lieu chez cet auteur à un jeu subtil d'associations, soigneusement étudié, entre barbarie et civilisation, nature et culture, poésie et langage utilitaire, tout en restant loin des rapports de domination.


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2009
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • 301 p. ; 23 cm
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 978-2-84952-073-4
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Nombre d'écrivains associent plusieurs langues dans leur poétique, passant de l'une à l'autre ou cachant l'une sous le masque de l'autre. Parmi ces funambules du verbe, Patrick Chamoiseau - figure majeure du mouvement de la Créolité - puise dans la confrontation du français et du créole la source vive de son inspiration. Romans et essais du grand auteur antillais l'attestent : les langues ne sont pas neutres, car elles suscitent et cristallisent de multiples images.

      Ainsi comment concilier le créole, hanté par la souffrance de l'esclavage, et l'orgueilleux français promu par l'école d'une République lointaine ? Lourds de représentations, les idiomes se livrent une guerre incessante, chacun affirmant subtilement son «génie» par l'exclusion de l'autre.

      S'appuyant sur une lecture approfondie de Chamoiseau, Noémie Auzas met au jour les imaginaires traversant toute langue, et pourtant négligés par la critique. Et, au-delà des tensions linguistiques, sa réflexion donne alors à entendre la diversité polyphonique des voix de Babel.


  • Origine de la notice:
    • Electre
  • Disponible - 840"19" CHAM.P 5 AU

    Niveau 3 - Langues et littératures