• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

A table avec Marx

Résumé

Ces petites pièces poétiques s'apparentent à des histoires drôles, douloureuses, absurdes, fantastiques ou grinçantes. L'univers évoqué est menacé par la perte de sens et la négation de l'individu. Son auteur n'épargne pas le régime qui l'a censuré, ni la comédie humaine.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2013
  • Langues
    • Français
    • , traduit de : Roumain, moldave
  • Description matérielle
    • 1 vol. (86 p.) ; 18 cm
  • Collections
  • Titre(s) en relation
  • Genre
  • ISBN
    • 978-2-36229-044-2
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • « Je n'ai plus rien écrit parce que je n'avais rien à dire
      voilà pourquoi je n'ai plus rien écrit
      c'est bien mieux ainsi
      pourquoi écrire quand tu n'as rien à dire
      pourquoi écrire quand les mots t'opposent résistance
      pourquoi écrire quand tu es seul »

      Le choix de l'éditeur

      Soyez le bienvenu, Monsieur Visniec, et soyez sûr que je ne vous publierais pas si vous n'aviez rien à dire ! Ce livre, paru à Bucarest en 2011 sous le titre La mas(...) cu Marx, marque votre retour à la poésie. Et ce retour est jubilatoire.

      À table avec Marx est composé de petites pièces poétiques qui s'apparentent à des saynètes. Drôle, douloureuse, absurde, fantastique, satirique, grinçante, souvent théâtrale, toujours singulière, chacune d'elles nous rappelle que l'écrivain roumain, exilé en France sous le régime de Ceausescu, est dramaturge. Avec un sens aigu du petit format, l'auteur nous entraîne dans un univers constamment menacé par la perte de sens et la négation de l'individu. Il n'épargne ni le régime qui censurait son oeuvre ni la comédie métaphysique que jouent les êtres humains. Un florilège de poèmes ? Non, un concentré de plantes urticantes.


  • Origine de la notice:
    • Electre
  • Disponible - 840"19" VISC 2

    Niveau 3 - Langues et littératures