• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Résumé

En marge de son oeuvre romanesque, plus connue, ce volume rassemble des textes rares, publiés par l'auteur dans de petits magazines underground. C'est la première tentative de mise en trajectoire de son oeuvre la plus radicale, de ces pages produites à coups de cut-up et autres procédés artistiques.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • DL 2010
  • Notes
    • Trad. de : "The white subway" ; "The retreat diaries" ; "Cobble stone garden"
    • Recueil de textes trad. et extraits de diverses revues et publications, 1960-1974
  • Langues
    • Français
    • , traduit de : Anglais
  • Description matérielle
    • 1 vol. (319 p.) : ill. ; 18 cm
  • Collections
  • Titre(s) en relation
  • Genre
  • ISBN
    • 978-2-26702119-6
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • «Insatisfaction complète de tout ce que j'ai fait comme écriture... si l'écriture n'a pas le danger et l'immédiateté, l'urgence de la tauromachie, elle n'a rien à faire avec la façon dont je la conçois... appareil d'enregistrement imparfait qui reçoit des bulletins inexacts... je dois atteindre le Front.»

      William Burroughs

      En marge de l'oeuvre romanesque de Burroughs, Le Métro blanc rassemble des textes rares, publiés dans de petits magazines underground éphémères. Burroughs a en effet inventé un contre-journalisme destructeur, parasitant et piratant les tics des grands magazines. Complété de deux textes plus personnels, Cobble Stone Gardens - souvenirs en forme d'hommage à ses parents - et Journaux de retraite, où il mêle rêves et réflexions, ce volume constitue ainsi une mise en perspective de son oeuvre la plus radicale, produite à coups de cut-ups et autres procédés d'attaque.


  • Origine de la notice:
    • FR-751131015
  • Disponible - 821 BURR 2

    Niveau 3 - Langues et littératures