• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Le Roman d'Enéas

Résumé

Sans être une chanson de geste, le roman adapte les figures héroïques, héritées de L'Enéide de Virgile. Cette oeuvre est à la fois un roman didactique, un roman de la mer et de la guerre, un roman d'amour et un roman d'initiation. ©Electre 2014


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2014
  • Notes
    • No spécial: Bien dire et bien aprandre, hors série, 1
  • Langues
    • Français
    • , traduit de : Ancien français (842-environ 1400)
  • Description matérielle
    • 1 vol. (203 p.) ; 24 x 16 cm
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 978-2-907301-16-9
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Le Roman d'Énéas, l'un des plus anciens romans français, est bien plus qu'une simple mise en romanz de l'Énéide. Certes, le clerc a démontré sa connaissance intime du texte de Virgile, mais il a su en faire oeuvre nouvelle, adaptée aux lecteurs de son temps et, sans doute aussi, du nôtre, en ce qu'elle s'est dépouillée de la solennité altière de l'hexamètre latin et s'est enrichie d'anachronismes pleinement assumés.

      Le lecteur trouvera en effet dans ce texte que nous nommons «roman» par commodité, un roman didactique, un roman d'aventures, un roman politique, un roman d'amour et, en fin de compte, un roman d'initiation. Roman didactique en ce qu'il présente au lecteur des éléments d'histoire antique, de mythologie, de géographie merveilleuse, d'architecture civile et militaire, avec une ambition quasi encyclopédique. Roman d'aventures, puisqu'il nous conte les tribulations d'Énéas, ses épreuves, ses combats et qu'il met en scène des personnages au caractère extraordinaire. Roman politique, il illustre les codes et les valeurs qui sous-tendent la conquête du pouvoir dans le monde féodal. Roman d'amour, il inaugure le monologue psychologique qui aura une immense postérité et défend un modèle d'union qui satisfait à la fois aux exigences du royaume et à celles du coeur. Roman d'initiation enfin, il présente la transformation d'un fugitif désemparé en figure royale, en fondateur d'une illustre lignée.


  • Tables des matières
      • Le Roman d'Énéas

      • Bien Dire et Bien Aprandre

      • Remarques sur la présente traduction5
      • Les manuscrits5
      • Notre traduction6
      • Abréviations usuelles7
      • Introduction9
      • Prologue9
      • L'Énéas dans son temps12
      • Le contexte historique, culturel et littéraire12
      • L'Énéas et la «triade classique»14
      • Le Roman d'Énéas et ses sources19
      • La translation médiévale19
      • Virgile20
      • Le travail de la lettre21
      • Un nouvel ordre narratif23
      • Ovide, les gloses et les autres27
      • L'Énéas, un roman didactique29
      • Historia et fabula : l'Antiquité29
      • La mythologie31
      • Les «merveilles»33
      • Le monde animal34
      • L'architecture «merveilleuse»39
      • L'architecture militaire41
      • Un roman d'aventures43
      • Le roman de la mer43
      • Le roman de la guerre44
      • Un roman d'amour46
      • Sodomie ou amour ?46
      • De Créuse à Lavine48
      • Un roman d'initiation51
      • Résumé55
      • Bibliographie65
      • Textes65
      • L'Énéide 65
      • Darès et Dictys 65
      • Le Roman d'Énéas 65
      • Le Roman de Troie 66
      • Le Roman de Thèbes 66
      • Études66
      • Le Roman d'Énéas75
      • La vengeance de Ménélas75
      • Énéas s'enfuit de Troie75
      • Le jugement de Pâris76
      • La tempête77
      • Le débarquement79
      • Histoire de Didon80
      • Description de Carthage80
      • Ambassade à Carthage82
      • Arrivée d'Énéas dans Carthage84
      • Le banquet85
      • Énéas commence son récit87
      • Le cheval de Troie87
      • Sinon88
      • Le sac de Troie et la fuite d'Énéas90
      • Didon s'éprend d'Énéas91
      • La partie de chasse94
      • Le départ d'Énéas96
      • La mort de Didon99
      • Étape à «Sichanz porz»102
      • Sibylle104
      • L'entrée des Enfers105
      • Charon106
      • Cerbère107
      • Didon, les Troyens et les Grecs108
      • La cité des supplices109
      • Les Champs-Élysées et Anchise110
      • Arrivée dans le Latium et installation113
      • Ambassade à Laurente114
      • Colère de la reine116
      • Turnus117
      • Le cerf de Silvia118
      • Premiers affrontements120
      • Conséquences121
      • Le catalogue des Latins et de leurs alliés123
      • Portrait de Camille123
      • Conseil des Latins125
      • Montauban127
      • Vénus et Vulcain127
      • Les armes d'Énéas128
      • Énéas tient conseil130
      • Énéas chez Évandre131
      • Première bataille133
      • Nisus et Euryale134
      • Deuxième bataille138
      • Lycus et Hélénor139
      • Rémulus140
      • Pandarus et Bitias140
      • Troisième bataille142
      • Aristie et mort de Pallas142
      • Turnus est emporté vers le large144
      • Énéas se lamente sur le corps de Pallas145
      • Mézence et Lausus145
      • Ambassade latine et trêve147
      • Énéas pleure la mort de Pallas148
      • Arrivée du corps de Pallas à Pallantée149
      • Douleur des parents de Pallas150
      • Le tombeau de Pallas151
      • Assemblée à Laurente153
      • Reprise des combats156
      • Turnus et Camille157
      • Aristie et mort de Camille158
      • Lamentations de Turnus161
      • La forteresse de tentes161
      • Turnus pleure la mort de Camille162
      • Cortège funèbre163
      • Le tombeau de Camille164
      • Nouvelle assemblée à Laurente166
      • La reine enseigne à Lavine la nature de l'amour168
      • Lavine aperçoit Énéas170
      • Monologue de Lavine171
      • Nuit agitée de Lavine175
      • Nouveau dialogue entre la reine et Lavine175
      • Nouveau monologue de Lavine178
      • Le stratagème de la flèche180
      • Énéas s'éprend de Lavine181
      • Monologue d'Énéas182
      • Craintes de Lavine184
      • Échange de regards185
      • Préparatifs du combat singulier186
      • Un chevalier latin engage le combat187
      • Énéas est blessé188
      • Guérison d'Énéas189
      • Turnus accepte d'affronter Énéas190
      • Ultime combat et mort de Turnus190
      • Nouvelles craintes de Lavine192
      • Angoisses d'Énéas193
      • Les noces d'Énéas et de Lavine195
      • Fondation d'Albe et postérité d'Énéas195
      • Index nominum 197

  • Origine de la notice:
    • Electre
  • Disponible - 840"11" ENEA 1

    Niveau 3 - Langues et littératures