• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Retrobar lo trobar = Retrouver le trobar = To find the trobar again

Résumé

Une étude des trobars, les chansons des troubadours des XIIe et XIIIe siècles dans lesquelles les artistes abordent tous les sujets. L'auteur présente les différents genres de cet art poétique et propose des poèmes accompagnés de leur traduction et de commentaires. Il évoque la vie des troubadours dans différents pays tels que l'Italie ou l'Espagne. ©Electre 2017


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2017
  • Autre(s) forme(s) de titre
  • Notes
    • Edition bilingue français-anglais
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • 1 vol. (143 p.) : illustrations en noir et blanc, cartes ; 23 x 16 cm
  • Collections
  • Sujet(s)
  • Epoque
  • Lieu
  • ISBN
    • 979-10-93692-02-9
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Retrobar lo Trobar

      Education sentimentale, artistique et culturelle de l'Europe... ainsi que l'ont écrit plusieurs médiévistes.

      Les troubadours se mêlent de tout, ouvertement : ils critiquent les rois, aiment leurs dames, dénoncent l'Inquisition, participent aux croisades en Orient ou effectuent des pèlerinages.

      Leurs chansons cultivent l'art de la parole libre, elles sont au coeur de la vie sociale et la vie sociale est au coeur de leurs mots. Ces cansos parcourent l'Europe devant un public connaisseur, de grands chants forgés avec métier, paroles et musiques, sur de belles razos, de beaux thèmes. Ce sont des oeuvres chantées, abordant tous les sujets avec une réflexion intense, qui répandent dans les cours des idées nouvelles et bouleversent les codes établis.

      De Dante Alighieri à la philosophe Simone Weil, ils sont nombreux ceux qui seront interpellés par ce Trobar des XIIe-XIIIe siècles. Et depuis longtemps, des romantiques aux slameurs d'aujourd'hui les troubadours nous interrogent encore.

      Gérard Zuchetto, musicien-chercheur, auteur de nombreux enregistrements et ouvrages sur le Trobar, évoque ici quelques pistes pour retrouver ce Trobar d'audace et de pétulance.

      « Et tôt li mal e-l ben del mon son mes en remembransa per trobadors. Et ja non trobares mot (ben) ni mal dig, poi[s] trobaires l'a mes en rima, que tot jorns [non sia] en remembransa, car trobars et chantars son movemens de totas galhardias. » Raimon Vidal de Besalú (...1200-1252...)

      « Et vous ne trouverez pas un bon mot ni une belle parole qu'un troubadour n'ait mis en rime, que jamais on ne l'oublie, car trouver et chanter sont mouvements de toutes gaillardises. »


  • Origine de la notice:
    • Electre
  • Disponible - 849(091) ZUC

    Niveau 3 - Langues et littératures