• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Résumé

En France, c'est surtout le succès au théâtre de Meurtre dans la cathédrale qui a popularisé le nom de T.S. Eliot. Ensuite c'est la traduction des Poèmes par Pierre Leyris qui a révélé l'extraordinaire originalité de la poésie de Eliot. Il restait en dernier lieu à présenter un panorama de son activité critique toute aussi importante que son activité poétique ou dramatique.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 1999
  • Langues
    • Français
    • , traduit de : Anglais
  • Description matérielle
    • 1 vol.(409 p.) ; 21 cm
  • Collections
  • Titre(s) en relation
  • Genre
  • ISBN
    • 9782020381468
  • Indice
  • Tables des matières
      • Présentation en français
      • En France c'est surtout le succès au théâtre de Meurtre dans la cathédrale qui a popularisé le nom de T. S. Eliot. Ensuite c'est la traduction des Poèmes par Pierre Leyris qui a révélé l'extraordinaire originalité de la poésie d'Eliot en en proposant au public français une version qu'on peut dire définitive.
      • Il restait en dernier lieu à présenter un panorama de son activité critique non moins variée, non moins importante que son activité poétique ou dramatique. Les Essais choisis qui composent ce recueil comblent cette lacune.
      • Le présent volume s'ouvre sur La Tradition et le Talent individuel (1917) et La Fonction de la critique (1923) qui contiennent en substance le développement de sa pensée ultérieure. Suivent des études sur des dramaturges élizabethains - Shakespeare, Marlowe et leurs contemporains - des poètes - Milton, Marvell, Donne, Blake et Bandelaire. Il s'achève sur Edgin Par et la Frince.
      • Info éditeur
      • Traduits de l'anglais et présentés par Henri Fluchére.

  • Origine de la notice:
    • BPI
  • Disponible - 820"19" ELIO 3

    Niveau 3 - Langues et littératures