• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Performativité des genres oraux dans la ville de Bobo‑Dioulasso lors de l’insurrection d’octobre 2014 au Burkina Faso

dans INALCO

Auteur(s) : Sanou, Alain

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2020-06-19T02:00:00Z
  • Notes
    • L’incendie de la mairie centrale de la ville de Bobo‑Dioulasso reste la marque visible des journées insurrectionnelles d’octobre 2014, comme ce fut le cas de l’Assemblée nationale pour la ville de Ouagadougou, la capitale. Les autorités municipales, depuis leur installation en février 2001, sont l’objet d’une vive contestation des Bobolais et plus particulièrement des autochtones bobo à cause de la gestion controversée de la question foncière. Cet article, résultat d’une enquête sur les genres oraux dans la ville de Bobo‑Dioulasso avant et après l’insurrection d’octobre 2014, montrera que, depuis l’an 2000, certains genres oraux bobo ont été le réceptacle de cette contestation sociale. Au fil des ans, en lien avec le contexte caractérisé par une situation conflictuelle, sont apparus des chansons, des contes et des récits oraux, qui exprimaient une révolte et par la suite, appelaient ouvertement au renversement du régime de Blaise Compaoré. La concomitance de cette production orale qui s’est créée au rythme des crises sociales ayant abouti à l’insurrection permet de s’interroger sur les liens entre la parole et l’action à partir du point de vue autochtone, c’est‑à‑dire celui d’un groupe social qui s’est retrouvé dans une situation de « subalterne ». L’efficacité de cette parole du fait même des circonstances de sa production devait produire des effets car elle relevait désormais du registre de la malédiction. L’article explore les conditions dans lesquelles cette parole de subalterne exprime sa défiance du pouvoir par la mutation d’une parole patrimoniale vers une parole qui en appelle à des actes.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
  • Résultat de :