• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

La parole visible ou : la théâtralité est-elle dans le texte ?

dans Presses universitaires de la Méditerranée

Auteur(s) : Corvin, Michel

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2015-10-29T11:49:06Z
  • Notes
    • Le propos est de montrer que l’interprétation dramatique, c’est-à-dire la perception globale d’un texte, conçu à la fois comme un corps (matière) et une pensée, résulte de l’ensemble des propositions didascaliques et stylistiques que certaines œuvres offrent de façon patente ou latente, fonctionnelle et symbolique. La “dramaticité” du texte s’examine donc à partir d’un noyau d’images (métaphores) qui se développent en réseaux et rendent compte aussi bien de la fable dans sa globalité que des rapports entre personnages, décor et autres éléments scéniques. En ce sens, la mise en scène comme incarnation de l’œuvre est déjà inscrite dans le texte. La force irradiante de la métaphore est évidemment l’objet d’une intervention interprétative à partir des dérives du sens, ce qui donne à ce type de critique un caractère à la fois créatif et risqué. Si certains dramaturges comme Adamov ou Cocteau donnent des clés pour ouvrir le sens caché de leurs œuvres, d’autres comme Artaud (ou Musset ou Dubillard…) ne fournissent que de rares jalons. On essaie ici précisément de prouver la validité de la méthode en prenant les Cenci d’Artaud comme point d’appui.
  • Langues
    • Français
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
  • Résultat de :