Recherche simple :

  •    Indice / Cote : 86.5
  • Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Documents en rayon : 65

Voir tous les résultats les documents en rayons

Résumé : Manuel de grammaire espagnole, illustré d'exemples littéraires et tirés de la presse, mettant en lumière les principales difficultés rencontrées par les francophones apprenant l'espagnol. ©Electre 2017

Résumé : Une présentation des règles et des exceptions de la conjugaison des verbes espagnols : formation des temps, verbes semi-réguliers et irréguliers ou encore nouvelles règles d'accentuation de la Real Academia espanola. ©Electre 2018

Résumé : Ponctuée d'exercices de thème et de version, cette grammaire explicative de la langue espagnole a pour objectif d'aider à préparer les épreuves de traduction du Capes et de l'agrégation. Elle fournit les bases de l'analyse et du raisonnement grammatical, décrit le fonctionnement de l'espagnol contemporain et initie à la linguistique conçue comme réflexion critique et systématique sur la langue. ©Electre 2019

Résumé : Sous forme de fiches, cet outil de révision présente la morphologie, la syntaxe et la grammaire espagnoles ainsi que les notions linguistiques communément utilisées dès la première année de licence : modalité épistémique, aspect, délimitation, référentialité, etc. Avec des exemples, des exercices d'application corrigés, des rappels de cours et des conseils méthodologiques. ©Electre 2019

Résumé : Soixante fiches de synthèse pour aborder les points essentiels de la grammaire espagnole, avec, pour chacune, une flashcard ou une carte mentale à compléter ainsi que des exercices. ©Electre 2022

Résumé : Soixante fiches pour connaître l'essentiel de la grammaire et de la conjugaison espagnoles, avec des exercices corrigés, des phrases de thème, un lexique bilingue et un tableau des verbes irréguliers. ©Electre 2022

Résumé : Synthèses sur les notions de base de grammaire, la syntaxe, la conjugaison et la traduction espagnoles, illustrées par des exemples et des exercices corrigés. ©Electre 2023

Résumé : Etude des verbes et des constructions verbales présentant la formation des temps, auxiliaires, modaux et un index de 2.800 verbes. ©Electre 2017

Résumé : La traduction du verbe être devient de plus en plus compliquée à mesure de la progression dans l'étude de la langue espagnole. L'ouvrage a pour objectif d'offrir un lexique qui apporte une réponse quand la règle semble faire défaut. Avec des exercices par niveau.

Explorer les sujets liés :