Recherche simple :

  •    Auteur : Brossard, Nicole (1943-....)
  • Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Documents en rayon : 16

Voir tous les résultats les documents en rayons

Résumé : Les Éditions de l’Hexagone ont rassemblé ici trois textes de Nicole Brossard qui étaient devenus introuvables, trois poèmes de l’amour lesbien où l’auteure tente d’exprimer “l’émotion de la pensée et la pensée de l’émotion”. “Le corps salive, rien pourtant n’est prévu, ni l’abondance des touchers, ni la lenteur furtive, la fureur exacte des bouches. Rien n’est prévu pourtant c’est à la hauteur des yeux que le corps d’abord touche à tout sans prévoir la peau nue, aussi bien le dire, sans prévoir la douceur de la peau qui sera nue avant même que la bouche signale l’état du monde.”

Résumé : C’est afin de répondre à une commande radiophonique que Nicole Brossard a écrit ce journal intime durant deux mois. Dans ce journal qu’elle qualifie de zone grise du texte, elle s’interroge sur l’émouvante intimité des choses qui constitue le territoire privilégié de l’amour, de la solitude et de la créativité.

Résumé : Nicole Brossard présente, dans «Temps qui installe les miroirs», des poèmes où le réel, le poème et la pensée bondissent l'un vers l'autre d'un même scintillement, d'une même vitalité. Chaque mot est ici un centre actif de tension propice à des collisions de sens et à des résonnances qui créent leurs propres lieux d'étonnement et d'acquiescement. Peurs, certitudes et moi de souplesse dialoguent et font peau neuve d'une nouvelle présence au monde. ©Electre 2020

Résumé : « Si L'amèr a connu autant de succès, c'est que pour les femmes ce texte s'avérait nécessaire : il correspondait à un fondamental besoin de voir, imprimée noir sur blanc, une réflexion politique sur la maternité dans le système patriarcal où la femme, comme mère, se retrouve flouée, ne pouvant devenir sujet dans le champ symbolique. » Extrait de la préface de Louise Dupré

Résumé : Mélanie, une adolescente en quête d'absolu, sillonne le désert de l'Arizona pour exorciser la peur et la réalité, espérant échapper au quotidien lent du motel que dirige sa mère, près de Tucson. Sa rencontre avec l'excessive Angela Parkins multipliera les actes de révolte et de pure joie. Dans les intervalles de la narration, se dresse la présence menaçante de « l'homme long » comme l'histoire du monde et de la science. Tel est le récit que découvre la traductrice Maude Laure, récit qui l'envoûte et qu'elle décide de traduire après s'être imprégnée des personnages, avoir imaginé leurs dialogues et refait les paysages de l'inquiétante beauté du désert. ©Electre 2020

Explorer les sujets liés :