• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

L'écrivain argentin et la tradition

Résumé

Réunit des contributions à un colloque inspiré par l'essai de J.L. Borges ¤¤El escritor argentino y la tradicion¤¤, paru dans le recueil ¤¤Discussion¤¤. Propose des analyses sur les rapports entre les traditions en matière de fiction et les oeuvres d'écrivains argentins tels J.L. Borges, A. Bioy Casares, L. Lugones, M. Fernandez, etc.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2004
  • Notes
    • Contient les textes des communications présentées lors du colloque international tenu à Lorient, 13-15 mars 2003, organisé par le Département d'études ibériques et ibéro-américaines et le Centre de recherche en littératures, linguistique et civilisations, CRELLIC de l'Université Bretagne-Sud
    • Notes bibliogr. Index
  • Langues
    • Français, Espagnol, castillan
  • Description matérielle
    • 271 p. : couv. ill. en coul. ; 24 cm
  • Collections
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 2-7535-0007-X
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • «L'écrivain argentin et la tradition» est un des essais de Borges qui a suscité le plus grand nombre de commentaires, comme si le sens en était inépuisable ou comme s'il se renouvelait à chaque lecture. C'est là sans doute que réside l'attrait de son mystère. En définitive, la tradition est un terme qui a ses propres «traditions»: il provient du latin traditio, qui désigne l'action de remettre, de transmettre, aussi bien une chose - une ville qui se rend à ses ennemis, par exemple - qu'un enseignement, une doctrine. L'essai de Borges, comme une forteresse qu'on ne parvient jamais à prendre totalement, fait partie de l'héritage transmis au fil du temps aux Argentins, et, selon la propre conception de l'auteur, à la littérature occidentale.

      À cinquante ans passés, «L'écrivain argentin et la tradition» non seulement conserve sa pertinence mais franchit les limites de son cadre géographique et historique originel. Il exige - il continue d'exiger - la remise en question de toute classification d'une littérature comme «marginale», qu'elle soit d'Argentine ou d'un quelconque pays analogue; il exige la révision du sens de concepts tels que marge et centre; il exige, en définitive, la discussion de l'idée même de culture occidentale. Si ces problèmes, il y a cinquante ans, se posaient de manière urgente, combien plus le sont-ils maintenant, à cette époque assujettie à l'empire de la globalisation. Aujourd'hui, plus que jamais, l'essai de Borges apparaît encore provocateur. L'existence même de cet ouvrage - et la tenue même du colloque qui en constitue l'origine - le démontrent amplement.


  • Origine de la notice:
    • BNF
  • Disponible - 868.3(091) ECR

    Niveau 3 - Langues et littératures