• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Le cinqiesme livre d'Amadis de Gaule

Résumé

Traduit en 1544, ce cinquième volume des aventures d'Amadis, qui évoque les exploits d'Esplandian, le fils d'Amadis et d'Oriane, s'affirme comme une oeuvre charnière entre le Moyen Age et la Renaissance, aussi bien dans sa composition que dans les thèmes abordés.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2009
  • Oeuvre(s)
  • Notes
    • Bibliogr. p. 507-510. Index. Glossaire
  • Langues
    • Français
    • , traduit de : Espagnol, castillan
  • Description matérielle
    • 1 vol. (527 p.) : ill. ; 22 cm
  • Collections
  • Genre
  • ISBN
    • 978-2-8124-0059-9
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Le Cinqiesme Livre d'Amadis de Gaule

      Avec Las Sergas de Esplandián, hijo de Amadis de Gaula, publié de façon posthume en 1510, Garci Rodríguez de Montalvo inaugurait le système de la continuation, promis à un bel avenir. Ce cinquième volume des aventures d'Amadis de Gaule, consacré aux exploits d'Esplandian, le fils d'Amadis et d'Oriane, fut traduit en 1544 par Nicolas Herberay des Essarts. Le Cinqiesme Livre d'Amadis de Gaule s'affirme comme une oeuvre charnière : sa composition, tout comme les thèmes abordés, témoigne d'un changement profond, d'un passage du Moyen Âge à la Renaissance.


  • Origine de la notice:
    • BNF
  • Disponible - 860"13" AMAD 1

    Niveau 3 - Langues et littératures