• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Philoxène ou De la littérature coloniale

Résumé

Dans cet ouvrage paru en 1931, E. Pujarniscle poursuit la distinction entre littérature coloniale et exotisme, balaye certaines méprises répandues et propose une définition qui s'apparente plus à l'anthropologie du colon qu'à l'esthétique littéraire. Il se penche notamment sur le cas indochinois, nous rappelant que l'écriture coloniale ne se limitait pas à la seule Afrique.


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • DL 2010
  • Notes
    • Bibliogr. p. XXVII-XXVIII et p. 175-182
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • 1 vol. (XXVIII-188 p.) : couv. ill. ; 22 cm
  • Collections
  • Sujet(s)
  • Epoque
  • Lieu
  • ISBN
    • 978-2-296-11497-5
  • Indice
    • 81.047 Thèmes historiques, religieux et sociaux
  • Quatrième de couverture
    • Comment définir la littérature coloniale ? Le débat, commencé dès le début du XXe siècle, est toujours d'actualité, d'où l'intérêt de la présente réédition. L'ouvrage de Pujarniscle, datant de 1931 (l'année de la grande Exposition coloniale, à la fois apothéose et chant de cygne du colonialisme) et depuis longtemps introuvable, poursuit la distinction entre littérature coloniale et exotisme, balaye avec mépris certaines méprises répandues et propose une définition qui en ferait davantage un travail de sociologie ou d'anthropologie du colon qu'un ouvrage d'esthétique littéraire. «Pluraliste résolu», Pujarniscle prône les «unions panachées» comme métonymie de la bonne colonisation. Le fait qu'il se penche surtout sur le cas indochinois nous rappelle utilement que l'écriture coloniale ne se limitait pas à la seule Afrique.


  • Origine de la notice:
    • BNF
  • Disponible - 81.047 PUJ

    Niveau 3 - Langues et littératures