• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Jasmin, dictionnaire intime

Résumé

Dictionnaire qui propose une approche intime du poète occitan Jacques Boé dit Jasmin (1798-1864) et de son oeuvre, réalisé pour la commémoration du cent cinquantième anniversaire de sa mort.


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2014
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • 1 vol. (316 p.) : illustrations en noir et blanc ; 25 x 18 cm
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 978-2-8240-0354-2
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Jasmin

      Dictionnaire intime

      Jadis « Littérature », voici le Poète gascon véritable « Patrimoine » tant sa place est forte dans « l'inconscient collectif » des Agenais.

      Pour chaque commémoration, la sempiternelle question se pose à ceux qui l'aiment : « Connaissons-nous le Poète ? », et chaque fois en répondant oui, nous trahissons notre ignorance.

      Avec le « Jasmin Vrai » publié en 1998, nous avons tenté de combler quelques lacunes ; mais comme toujours en histoire, notre approche de l'Homme et de l'Oeuvre s'enrichit en permanence de documents inédits nous le faisant aimer davantage ; mais leur nombre et la nature rendent difficile leur tri, donc leur mise en forme.

      D'où l'idée d'un dictionnaire qui efface la chronologie et facilite l'approche en faisant passer « du coq à l'âne » sans altérer l'intérêt. Comme une cohabitation conduit inévitablement à une intimité n'interdisant pas la critique qui peut parfois, mais rarement, transparaître, le titre en était trouvé : « Dictionnaire intime de Jasmin ».

      Et le temps passant, et nous avec, le cent-cinquantième de la mort du « poète de bien », paraissait une des dernières occasions de repartir sur les traces de « notre Jasmin » en le faisant revivre parmi les siens, son peuple de fidèles, ses amis, ses territoires, ses convictions ou leur manque, le monde « grand ou petit » et ses hommes, « petits ou grands », tous à l'écoute d'une voix sincère et d'une poésie doublement riche d'une langue originale et de sentiments profonds.

      Sans doute nous sommes-nous laissés attendrir par quelques figures peu communes, des lieux, des comportements, et peut-être trop par notre « voisinage » dont le poète tirait fierté, mais dans un Agen recouvrant le territoire de notre « vieille » Province.

      Mais tout cela valait bien un Dictionnaire !


  • Origine de la notice:
    • Electre
  • Disponible - 849 JASM 5 CL

    Niveau 3 - Langues et littératures