• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Regard historique sur la diffusion des écoles juridiques sunnites

Résumé

Un panorama historique des évolutions juridiques du fiqh, droit religieux, des quatre écoles sunnites. L'auteur, historien égyptien du tournant des XIXe et XXe siècles, détaille l'histoire juridique hanafite, malikite, shafiite et hanbalite en abordant l'influence de grands événements politiques sur ces dernières. ©Electre 2019


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • impr. 2019
  • Autre(s) forme(s) de titre
  • Notes
    • Les 2 parties de l'ouvrage sont disposées tête-bêche
    • Bibliogr. p. 115-117
    • Arabe
    • Latin étendu
    • Mention parallèle de titre ou de responsabilité : Naẓraẗ tārīẖiyyaẗ fī intišār al-maḏāhib al-fiqhiyyaẗ / Aḥmad taymūr Bāšā,... ; tarǧamaẗ wa taʿlīq Muḥyī al-Dīn al-Ḥaǧǧār,...
    • Mention parallèle de titre ou de responsabilité : نظرة تاريخيّة في إنتشار المذاهب الفقهيّة / أحمد تيمور باشا،... ; ترجمة و تعليق محيي الدين الحجّار،...
  • Langues
    • Arabe, Français
    • , traduit de : Arabe
  • Description matérielle
    • 1 vol. (178 p.) ; 22 cm
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 978-2-343-17888-2
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Regard historique sur la diffusion des écoles juridiques sunnites

      Les rédactions en Histoire de droit Musulman n'éclairent pas suffisamment sur la diffusion des écoles juridiques. Cette recherche d'Ahmad Taym(...)r semble être la seule dédiée à l'évolution historique de la diffusion des quatre écoles juridiques sunnites dans l'espace et dans le temps.

      Chacune d'entre elles est présentée en détail, en commençant par l'école hanafite, puis en continuant avec l'école m(...)likite et l'école sh(...)fi(...)ite, pour finir avec l'école (...)anbalite. Apparaissent ainsi les principales évolutions historiques des écoles juridiques et l'influence des événements politiques sur celles-ci, entre autres causes.

      Mohyedine Hajjar nous présente cette oeuvre dans une traduction essayant de demeurer le plus fidèle possible au texte initial. Il a bien veillé à fournir aux lecteurs le texte arabe d'origine, atout indéniable pour les étudiants et chercheurs arabisants. Augmentée de quelques annotations, la traduction est précédée par une analyse critique de l'oeuvre reflétant son importance et sa particularité.


  • Origine de la notice:
    • FR-751131015 ;
    • Electre
  • Disponible - 297(091) TAY

    Niveau 2 - Religions