• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Sur les traces des savants d’Agadez au tournant du XXe siècle. Traduction d’un manuscrit de Bukhārī Tānūdé (écrit vers 1967-1969)

dans Institut des mondes africains (IMAF)

Auteur(s) : Alassane, Salao

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2023-03-13T01:00:00Z
  • Notes
    • Cet article nous propose la traduction d’un manuscrit, Miṣbāḥ al- Ẓalām fī wafayāt Aʿyān al-qarn al- ṯāliṯ ʿašar ilā al-rābiʿ ʿašar, rédigé entre 1967 et 1969 par Tānūdé b. al-Bukhārī b. Ilāǧāl al-Tinbuktī al-Agadazī. Conservé au Département des Manuscrits Arabes et Ajami (MARA) de l’Institut de Recherches en Sciences Humaines de l’Université Abdou Moumouni de Niamey, ce texte nous éclaire, sous forme de courtes notices biographiques, sur la formation et le parcours de plusieurs savants musulmans de la ville d’Agadez ayant principalement vécu entre le début du xixe siècle et les années 1920 (vers 1214-1344 de l’Hégire).
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
  • Résultat de :