• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Issues of distance and proximity in neologisms, as instanced in e-commerce

dans Groupe d'étude et de recherche en anglais de spécialité

Auteur(s) : Humbley, John

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2011-11-01T01:00:00Z
  • Notes
    • La notion de proximité et de distance peut être utile pour analyser l’émergence de termes nouveaux. D’une part, on peut étudier la rencontre de plusieurs disciplines ou secteurs qui concourt à la création de nouveaux domaines d’activité. D’autre part, lorsqu’il s’agit de traduire une terminologie élaborée dans une communauté linguistique donnée, on constate une tension entre l’attitude des professionnels et celle des traducteurs. Un corpus de termes représentatifs du commerce électronique est examiné à l’aide d’une typologie des formes privilégiées par l’anglais. La rencontre de deux secteurs se manifeste par la création de nouveaux termes sur le modèle du vocabulaire commercial. Ces termes de langue anglaise et les équivalents proposés par des traducteurs sont ensuite comparés. Il en ressort que les équivalents français les plus proches de l’anglais sont employés en pratique, tandis que ceux qui s’en éloignent finissent par être écartés par les utilisateurs, sauf dans le cas des domaines déjà constitués, comme celui de la monétique.
  • Langues
    • Anglais
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
  • Résultat de :