• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Article

Lied contre chanson contre poème : sur Wolf Biermann et « Frühling auf dem Mont-Klamott »

dans Presses Universitaires de Provence

Auteur(s) : Marty, Philippe

  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2020-06-30T02:00:00Z
  • Notes
    • Les prépositions « gegen » et « contre » ont plus d’un sens, en allemand comme en français ; elles expriment la proximité, le contact, l’opposition et la lutte, la résistance, l’échange (mon argent contre du pain). Que doit-on entendre par la notion de « contre-culture » dans le contexte particulier d’une « république populaire » ? Quand il enregistre les chansons de son premier album Chausseestraße 131 en 1968, Wolf Biermann le fait en réaction à la culture dominante à Berlin-Est, celle du SED et de la Stasi. Pour autant, la définition de la contre-culture est-elle seulement sociologique et politique ? Le concept de « littérature mineure » selon Deleuze et Guattari permet d’en comprendre les aspects poético-esthétiques. Les conditions d’enregistrement de l’album (non pas dans un studio, mais dans l’appartement de Wolf Biermann, avec un micro de contrebande, captant les bruits de la rue) font-elles de cet objet culturel un exemple de contre-culture ? La chanson en tant que telle, en tant que genre, appartient-elle (comme la BD ou « le polar ») à la contre-culture ? Les questions visent principalement une des chansons de l’album, « Frühling auf dem Mont-Klamott », qui en tant que « Ost- et Oster- (Frühlings-) Spaziergang » démarque la promenade pascale (« Osterspaziergang ») du Faust de Goethe, tout en mêlant subtilement la dimension sensuelle et privée à la critique politique.
  • Langues
    • Français
  • Sujet(s)
  • Droits
    • info:eu-repo/semantics/openAccess .
    • All rights reserved
  • Résultat de :