Micipsa – MKWSN : Note linguistique complémentaire
- Éditeur(s)
-
Date
- 2012-06-19T02:00:00Z
-
Notes
- Les inscriptions libyques (et puniques) ne fournissent que les consonnes. La forme gréco-latine, apparemment assez éloignée de l’original libyque, présente néanmoins une correspondance quasi « normale » avec celui-ci : les finales –N du libyque sont régulièrement rendues par un –a latin (cf. Masinisa/MSNSN) et il existe plusieurs exemples de correspondances libyque-W-/latin-grec/p/en position médiane/implosive (Capusa / KWSN).En berbère actuel, la tendance à traiter, dans certains contextes,...
-
Langues
- Français
- Sujet(s)
-
Droits
- info:eu-repo/semantics/openAccess .
- All rights reserved
- Résultat de :