Linguistique et pragmatique, outils de l'apprenti-traducteur
![](/images/couvertures-generiques/cg-article.jpg)
- Éditeur(s)
-
Date
- 2017-07-06T02:00:00Z
-
Notes
- Quels outils pouvons-nous fournir à nos étudiants pour les aider à traduire les fonctions sémantique et implicative des structures grammaticales qui n'ont pas d'équivalent dans la langue d'arrivée ? Cet article propose un exercice où une description énonciative et une approche pragmatique sont appliquées à la traduction en français d'un dialogue anglais comportant de nombreux exemples de be + ing.
-
Langues
- Français
-
Droits
- info:eu-repo/semantics/openAccess .
- All rights reserved
- Résultat de :