Recherche simple :

  •    Sujet : Océanie -- Langues
  • Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Documents en ligne : 20

Voir tous les résultats les documents en ligne

Résumé : Méthode, à l'intention d'un public francophone, pour l'étude de la langue malgache, qui propose 100 leçons, selon le principe d'assimilation progressive et intuitive de la méthode Assimil. Ces leçons, composées de dialogues, de textes, de vocabulaire, de grammaire, d'exercices suivis de leurs corrigés, sont complétées par un appendice grammatical et un lexique malgache-français et français-malgache. CD 1 : leçons 1 à 35. CD 2 : leçons 36 à 70. CD 3 : 71 à 100

Résumé : Une version sonore de 45 minutes avec phrases et vocabulaires enregistrés en français et en malgache (saluer, se présenter, féliciter, rassurer, dire l'heure, etc.)

Résumé : Méthode pour francophones,débutants dans l'apprentissage de la langue tamoule.

Résumé : Le drehu ou lifou est parlé dans la province des Iles Loyauté en Nouvelle-Calédonie.L'ouvrage bilingue réunit des récits traditionnels, des chants des proverbes qui évoquent la vie dans l'île, avec ses grands mythes fondateurs, son organisation sociale. Du vocabulaire classé par thèmes et des expressions courantes figurent en dernière partie.

Résumé : Cette méthode qui présente les structures essentielles de la langue des Iles Marquises et ses mécanismes, propose la pratique d' une conversation simple tout en abordant certains aspects culturels. Un lexique français-marquisien et marquisien- français termine l'ouvrage. Un CD audio accompagne le manuel.

Résumé : Ce petit manuel et le cd audio qui l'accompagne constituent un guide de conversation original et efficace pour découvrir, en langue malgache : les mots-clés, les expressions courantes et les coutumes locales. Un lexique de plus de 2 000 mots termine l'ouvrage.

Résumé : Cédéroms contenant 92 leçons en 8 unités, pour l'étude de la langue indonésienne. Différentes activités sont proposées : écoute, lecture, compréhension orale et écrite. Ce programme permet l'apprentissage de la langue en immersion, sans recours à la traduction, comme pour l'acquisition d'une langue maternelle.

Explorer les sujets liés :