par Florian, Jean-Pierre Claris de (1755-1794) ; Bach, Johann Sebastian (1685-1750)
Cassiopée
2006
-
Consultable à la Bpi
Recherche simple :
par Florian, Jean-Pierre Claris de (1755-1794) ; Bach, Johann Sebastian (1685-1750)
Cassiopée
2006
Consultable à la Bpi
par Galuchet, Joseph. Auteur du texte
impr. de P. Baret (Mulhouse)
1852
Résultat de Gallica : Monographies
par Ronsard, Pierre de (1524-1585). Auteur du texte
Slatkine (Genève) ; [diffusion Champion] (Paris)
1565-1585
Résultat de Gallica : Monographies
Dans FIGARO (LE)
FIGARO (LE)
1995
Consultable à la Bpi
par Supervielle, Jules (1884-1960) ; Pozzi, Catherine (1882-1934) ; Char, René (1907-1988) ; Cadou, René Guy (1920-1951) ; Valéry, Paul (1871-1945) ; Fort, Paul (1872-1960) ; Aragon, Louis (1897-1982) ; Bataille, Henry (1872-1922) ; Cocteau, Jean (1889-1963) ; Baudelaire, Charles (1821-1867) ; Du Bellay, Joachim (1522?-1560) ; Desnos, Robert (1900-1945) ; Milosz, Oscar Vladislas de Lubicz- (1877-1939) ; Saint-John Perse (1887-1975) ; Lamartine, Alphonse de (1790-1869) ; Éluard, Paul (1895-1952) ; Marguerite d'Angoulême , reine de Navarre (1492-1549) ; Labé, Louise (1524?-1566) ; Baïf, Jean-Antoine de (1532-1589) ; Marie de France
EPM
2007
Consultable à la Bpi
Dans FIGARO (LE)
FIGARO (LE)
1979
Consultable à la Bpi
par Coche, Daniel (1950-....)
Dora Productions [prod.] ; France 3 Alsace [prod.]
2003 -
1 vidéo numérisée (52 min)
Consultable à la Bpi
Résumé : Le réalisateur Daniel Coche nous convie à une vraie rencontre avec le poète et écrivain alsacien André Weckmann, né en 1924 à Steinbourg près de Saverne, et à la découverte d'une œuvre poétique et romanesque écrite en trois langues : l'alsacien, l'allemand et le français. Filmé chez lui ou au cours de ses randonnées dans la campagne, André Weckmann évoque ses proches, son père illettré et secret, sa mère énergique, sa vie ordinaire d'enfant alsacien, l'école, les trois langues qu'il pratique, l'écriture et la poésie "une alchimie mystérieuse qui vient tout simplement". Quand apparaît à l'écran la photo saisissante du jeune Weckmann en uniforme allemand combattant en Ukraine, nous sommes déjà pénétrés de sa poésie - qu'il dit le plus souvent lui-même en alsacien - et en sympathie avec l'homme, sa sensibilité et sa profonde humanité. Le film est loin d'être achevé, mais le face à face est déjà abouti, et le spectateur comprend à quel point l'horreur "qui marque pour la vie", et sur laquelle André Weckmann ne s'attarde pas, relève elle aussi d'une alchimie qui lui échappe. La lecture d'une vingtaine de poèmes restitue la musique de la langue et parfois la brutalité de l'écriture. L'écrivain évoque enfin sa passion pour les langues et la littérature des autres pays. Bien que la fureur collective - sportive ou politique - éveille en lui de mauvais souvenirs, il reste un homme engagé, rebelle, habité par la colère et tourné vers l'avenir.