Recherche simple :

  •    Tous les mots : franais langue
  • Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Documents en rayon : 5147

Voir tous les résultats les documents en rayons

Résumé : Pose la question de l'avenir de la langue française à l'heure de la domination de l'anglais dans le monde et de son influence dans le langage quotidien en France, des langues spécialisées et de la mondialisation. Analyse également l'influence du français dans le monde et les zones traditionnelles de la francophonie.

Résumé : En 1549, Du Bellay entendait affirmer la dignité du français face au grec et au latin et assigner aux poètes la tâche de l'enrichir. Aujourd'hui, contre une langue "moyenne", hâtive et désinvolte, asservie aux visées manipulatrices de la communication, des écrivains et des poètes revendiquent le droit à la nuance, au subtil, à l'imprévu.

Résumé : Différentes facettes de l'apprentissage des mathématiques en milieu scolaire plurilingue sont ici abordées : complexité des discours, rapport des élèves à la langue et aux pratiques culturelles de la discipline, prise en compte des acquis antérieurs, etc. Des activités faisant appel à la reformulation, à la différenciation pédagogique, à la coopération et à l'interdisciplinarité sont proposées. ©Electre 2023

Résumé : Un latin populaire mêlé de gaulois et de germanique a donné naissance au français, la moins latine des langues romanes. Cette origine, jugée honteuse, fut compensée par la mise en place d'une orthographe savante, d'un lexique refait, d'une grammaire réglée et l'octroi d'une fonction sociale éminente. L'ouvrage en retrace l'histoire.

Résumé : Un essai qui aborde l'histoire de la langue française et sa vocation à la fois esthétique et politique. L'auteur dénonce les processus de nivellement par le bas et de standardisation du français, et soutient que le renoncement à la recherche d'excellence et de beauté constitutive de la langue française la privera peu à peu de sa force émancipatrice. ©Electre 2018

Résumé : Nouvelle édition du dictionnaire Pratique Français-Espéranto Espéranto-Français, comprenant un abrégé grammatical, ~19000 entrées dans la section Français-Espéranto, ~9000 dans la section Espéranto-Français. Des mots nouveaux ont étés ajoutés pour tenir compte de l'évolution des langues, les traductions ont été revues, à la lumière de la nouvelle édition, en 2005, du Plena Ilustrita Vortaro, et de l'expérience acquise par le responsable de la rédaction, André Andrieu, auteur de la rubrique « Kiel traduki » du mensuel « La Sago ».

Résumé : La défense de la langue française n'est pas seulement affaire de questions grammaticales ou académiques ou encore de barbarismes. La langue doit retourner à son terreau d'origine, la société, alors elle deviendra un vecteur heureux et puissant des politiques traditionnelles.

Explorer les sujets liés :