• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Ramasse-vioques : roman


  • Contributeur(s)
  • Éditeur(s)
  • Date
    • 1986
  • Notes
    • Trad. de : "Juntacadáveres"
  • Langues
    • Français
    • , traduit de : Anglais
  • Description matérielle
    • 264 p. ; 21 cm
  • Collections
  • Titre(s) en relation
  • ISBN
    • 2-07-070754-7
  • Indice
  • Tables des matières
      • Présentation en français
      • Santa Maria : un bourg hypothétique du rio de la Plata avec, au centre, la gare et son lot continu de colons, nomades et personnes déplacées ; avec ses lieux stratégiques : le journal local, le café, l'église, la Colonie et, en haut de la côte, une mystérieuse maisonnette aux volets bleus. Un jeune homme de seize ans, dont les yeux et la voix commandent le récit, voit débarquer du train un homme mûr aux traits conquérants et trois femmes extravagantes. Ce sont Ramasse et ses vioques, venus scandaliser - ou fasciner ? - la petite agglomération coloniale. Mais Jorge Malabia vit intensément les tourments de l'adolescence à la faveur de cette arrivée démoniaque et dans l'atmosphère morbide où se complaît la belle et troublante veuve de son frère. Entre la chambre de Julita et la maisonnette de la côte, Jorge vivra tous les émois, tous les élans, dans le mensonge et les blessures qui le mèneront à l'âge adulte.
      • Roman d'apprentissage ? Certes, mais aussi étonnante méditation, ironique et saccadée, sur ces rivages sombres, dépeuplés du rio de la Plata, dans cette Santa Maria ville mythique que l'Uruguayen Juan Carlos Onetti bâtit d'un livre à l'autre, où l'ennui le dispute au tourment, où le péché fleurit comme sur l'arbre le plus rabougri du jardin d'Eden.
      • Biographie de l'auteur
      • Né en 1909 à Montevideo (Uruguay), Juan Carlos Onetti a exercé toute sa vie la profession de journaliste, dans son pays natal comme à Buenos Aires où il a vécu de nombreuses années. Il réside actuellement à Madrid, où lui a été décerné le prix Cervantès, la plus haute distinction littéraire d'Espagne. Ramasse-vioques (Juntacadaveres) est présenté ici dans une nouvelle traduction française.

  • Origine de la notice:
    • FR-751131015 ;
    • BPI
  • Disponible - 868.8 ONET 4 JU

    Niveau 3 - Langues et littératures