• Aide
  • Eurêkoi Eurêkoi

Livre

Le métier du poète en exil : Vladimir Nabokov, Elias Canetti et Yordan Yovkov

Résumé

A travers l'étude des écrits de ces trois auteurs, L. Savova met en évidence et analyse les points de friction entre déracinement et moteur créatif.


  • Éditeur(s)
  • Date
    • 2012
  • Langues
    • Français
  • Description matérielle
    • 1 vol.(631 p.) ; 24 cm
  • Collections
  • Sujet(s)
  • ISBN
    • 978-2-7453-2231-9
  • Indice
  • Quatrième de couverture
    • Écriture et déracinement : le face à face interroge, dès lors que nous cherchons à percevoir l'espace littéraire de l'exil en dehors de ce que Nabokov appelait «l'expression facile de la nostalgie». Car exil et geste créateur s'affrontent : autant les migrations forcées dévoilent les mécanismes de la haine et dressent des frontières, autant la construction d'une identité artistique réclame l'ouverture des sensibilités. Le métier du poète (Canetti) devient alors celui du clandestin : il est le passeur impénitent qui préserve le «véritable accès entre les êtres».

      Le passant - tel les figures d'un Giacometti - convient à Vladimir Nabokov, Elias Canetti et Yordan Yovkov. Ces trois grands Européens du XXe siècle nous invitent à une approche singulière de l'expérience de l'exil. Canetti imagine un homme étrange : celui qui «court le long des frontières et maudit leur étanchéité». Cet homme-là, c'est le Dichter, l'écrivain-poète. Véritable créateur d'espaces, il saisit les identités et les villes traversées - à l'instant de leur métamorphose. La perception migrante découvre une mélancolie prospective.


  • Tables des matières
      • Le métier du poète en exil

      • Lioubov Savova/Vladimir Nabokov/Elias Canetti/Yordan Yovkov

      • Honoré Champion Éditeur

      • Prologue. Le «métier du poète» en exil 13
      • A / Le «métier du poète» face aux frontières 13
      • L'exil en question13
      • Du topos à l'atopos17
      • B / Des lectures nationales de l'exil vers une lecture comparée 19
      • Les impensés d'un thème interrogés par une pratique de l'écriture19
      • Réception nationale et herméneutique comparée. Coupure épistémologique22
      • C / Le regard dé-paysé, ou la construction d'un espace littéraire 25
      • Pouvoir de dé-paysement des littératures nationales25
      • D / Principes et étapes d'une lecture comparée 29
      • La «double capture»29
      • L'Étranger dans la maison. Architecture d'ensemble30
      • Section I. La part du refus chez l'écrivain en exil 33
      • Chapitre 1. «Le Chien de son temps» 35
      • L'identité artistique face aux déterminismes historiques : des méprises de la réception à l'histoire intime du créateur. - Canetti, La Conscience des mots. - Yovkov, «Le Péché d'Ivan Béline». - Nabokov, Intransigeances, La Vraie vie de Sebastian Knight
      • A / «L'art de l'écrivain est son véritable passeport» 35
      • Le poète : un «chien de son temps» ? La Conscience des mots, Canetti35
      • Les louveteaux dans la bergerie : «Le Péché d'Ivan Béline», Yovkov39
      • Le dessin du papillon : Intransigeances, Nabokov51
      • B / Méprises de la réception : une scène rhétorique ouverte 54
      • Période européenne de Nabokov. Pouvoir dépaysant de la Russie54
      • Histoire / histoire intime. Écrire contre la tentation de l'ostensible59
      • Identité / altérité de l'écrivain déraciné. L'instant de crise63
      • C / Pour une lecture désentravée 71
      • Ricochets comparatistes de la lecture déracinée71
      • Chapitre 2. Sous le signe de Peter Schlemihl 73
      • Le bannissement : modalités d'une expérience protéiforme. - La haine désarmée : justification de l'écrivain. - Yovkov, Chroniques 1912-1918. - Nabokov, Autres rivages et La Défense Loujine. - Canetti, La Langue sauvée
      • A / Dire, taire ou travestir l'exil ? 73
      • Sous le signe de Peter Schlemihl. Brutalités et injustices : cartes sur table74
      • Le bannissement - un deuil strictement privé75
      • La Révolution : un déterminisme plutôt encombrant82
      • Yovkov - un «banni par soustraction»88
      • Écriture en temps de trêve, écriture sur le vif : les Chroniques de Yovkov92
      • Canetti - d'un exil de naissance à un dépaysement de reconnaissance96
      • B / Désamorçage de la machine de guerre 98
      • Deux prises de parole différentes : l'immédiate, la différée98
      • L'Europe et les Balkans dans La Langue sauvée102
      • Les replis nationaux en temps de guerre108
      • C / Justification de l'écrivain : le prolongement de l'éphémère 114
      • D / La déprise, ou ce que la littérature engage 119
      • Chapitre 3. «Scène vide, lumière tamisée» 123
      • De l'exil visible au déracinement intime : la tâche de l'autobiographe. - Années roumaines de Yovkov, ou une mise au ban volontaire du lieu natal. - Silences, jeu de cadres et de registres dans les autobiographies de Nabokov et Canetti
      • A / Thèmes cachés dans une destinée manifeste 123
      • La tâche de l'autobiographe face à la biographie factuelle123
      • B / Les émotions tues. Impact de l'instant de l'exil chez les écrivains 130
      • Yovkov, 1920-1927. L'exil à Bucarest - révélateur de pertes plus anciennes130
      • Nabokov, 1917. Jeu de cadres et de registres dans Autres rivages137
      • Canetti, 1938. Silence et substitution dans les trois tomes de l'autobiographie143
      • C / Le déracinement - une pièce de théâtre ? 165
      • Section II. Le rêve d'Ithaque - fin d'un topos et invitation au voyage 169
      • Chapitre 4. Le Désir d'absence 171
      • Le «doux foyer», ou la fin d'un topos. - Élaborer une «nostalgie féconde». - La composition d'un livre et son rôle : Yovkov, Légendes de la Stara Planina. - Canetti, Le Flambeau dans l'oreille. - Nabokov, Le Don, Intransigeances et Autres rivages
      • A / Ithaque fait peur. Enquête sur un interdit intime 171
      • L'énigme de Yovkov. Jéravna - accessible et pourtant interdite171
      • «Il n'y avait là personne pour me recevoir» (Canetti)174
      • B / Le «doux foyer» - un topos remis en question 176
      • «Plus vous aimez un souvenir, plus il devient fort, plus il devient étrange»177
      • C / Le désir d'absence - principe fondateur du geste d'écriture 182
      • Élaborer une «nostalgie féconde»182
      • L'écriture de mémoire, l'absence185
      • D / Le Livre publié - une crypte fondatrice ? 200
      • Les livres - lien unique avec le lieu natal201
      • Le blanc et la triple temporalité dans la construction yovkovienne204
      • Autres rivages : le «montage» autobiographique d'un écrivain déraciné208
      • E / «J'ai tout ce qu'il me faut, car j'ai ce qui me manque»
      • J.-B. Pontalis 216
      • Chapitre 5. La Maison interdite 219
      • Fables tragiques du retour impossible : Autodafé de Canetti et La Défense Loujine de Nabokov
      • A / La «maison» : un principe déchu. Étapes d'une dépossession 219
      • La maison - métonymie du moi écartelé220
      • Défenses de construction. Défenses de destruction222
      • De la sensualité à la nausée. Maillons de la chaîne de dépossession226
      • Brèches ouvertes dans l'activité défensive230
      • Une maison contre une autre : chute du symbolique dans le réel245
      • B / «Je suis revenu à la maison» : une illusion d'optique 251
      • Loujine et Kien : «renouvellement de l'enveloppe»252
      • Le tragique supplémenté261
      • Les scènes du suicide263
      • C / Sous le signe d'Alexandre 268
      • Voix d'enfant dans le geste d'adulte désarmé268
      • À quatre pattes : Loujine sur le tapis, Kien devant le judas271
      • D / Pour une «réalité non reconnue» 275
      • Jeu avec la réalité, ou la réalité remise en jeu ?275
      • Reconnaître l'absent277
      • Chapitre 6. «Une poignée de lumières au loin» 279
      • Le foyer : une invitation au voyage. - Naissance et répétitions du sentiment d'exil et de foyer. - Nabokov, L'Exploit. - Canetti, Les Voix de Marrakech. - Yovkov, «La Plainte du berger»
      • A / Naissance du sentiment du foyer dans l'éloignement 279
      • «Une poignée de lumières au loin» (L'Exploit)279
      • Canetti au Marrakech, ou retrouvailles impromptues avec Roustchouk298
      • B / Le foyer ? Une invitation au voyage 312
      • Sous les signe de Michaël Kohlhaas - «La Plainte du berger»312
      • Trois enfances itinérantes318
      • «Les bons voyageurs n'ont pas de coeur»327
      • L'exil et le foyer - perceptions évoluant au gré des déplacements327
      • C / Entre mouvant et permanent 328
      • Sable rouge, banc blanc, sapin noir - les «possessions permanentes»328
      • Section III. Pour une perception migrante de l'espace et de l'être 331
      • Chapitre 7. Les Frontières intérieures 333
      • Brève typologie du regard xénophobe. - Assimilation, annexion, exclusion : prémices d'une fausse rencontre entre étrangers. - Échappées littéraires de ces partages. - S. Knight et Melle O de Nabokov. - Ginette et Élie Dahan de Canetti. - Bojoura de Yovkov
      • A / Brève typologie illustrée du regard xénophobe 333
      • Pour un dépaysement de la pensée333
      • Assimilation, annexion, exclusion - regards croisés et interdépendants335
      • B / Les «tentatives-caméléon», ou l'exilé et ses «modèles» 337
      • Regards d'assimilation337
      • Sebastian Knight - un «caméléon daltonien»338
      • Inclinations devant les modèles dans Les Voix de Marrakech342
      • C / Le désir d'exil, ou l'illusion d'une terre promise 350
      • «N'importe où plutôt qu'ici» (Ginette de Canetti, Melle O de Nabokov)350
      • Le Bulgare et son autre - une famille impossible ?360
      • Bojoura de Yovkov - une étrangère parmi les siens361
      • La double emprise366
      • D / «Ce qui cimente la haine, c'est le semblable» 367
      • Les Frontières intérieures367
      • Regards d'exclusion dans Les Voix de Marrakech de Canetti368
      • E / Écrire contre les machines binaires communautaires («Bojoura» de Yovkov) 375
      • Noir / blanc : du clivage à l'espace symbolique. L'alliance des contraires375
      • Le poncif inversé : les échappées littéraires du «modèle bulgare»376
      • Plasticité de la coupure382
      • La revanche prise par la fin du récit sur les données initiales de la fable391
      • Chapitre 8. Identités en métamorphose 393
      • Autodérision, ironie, pastiche : modes de subversion de la lecture nationale de l'étranger. - Pour une transmission-filiation apaisée. - Nabokov, Le Don. - Canetti, Le Territoire de l'homme et Les Voix de Marrakech. - Yovkov, «La Garde la plus sûre» et «Têtes de héros»
      • A / Autodérision, ironie, pastiche 393
      • La métamorphose - ouverture à l'hésitation des identités393
      • Méprises, surimpressions, brouillages394
      • B / Yovkov, ou l'art du décentrement du regard 406
      • «Les Métamorphoses du Père Roussi» / «Têtes de héros» : d'un titre l'autre406
      • L'art du décentrement du regard408
      • «La Garde la plus sûre» : pour une transmission-filiation apaisée413
      • Arrêts sur image417
      • Migrations sémantiques du monastère424
      • C / Le Territoire de l'homme : «un héritage humain plus général» 427
      • Contre la position de victime et la mémoire du ressentiment432
      • «Mon propre rêve de longévité pour l'humanité future»436
      • Chapitre 9. L'Homme sur le seuil 439
      • Figures de l'enracinement désiré et compromis. - Chibil et Indjé de Yovkov : passagers de l'entre-deux. - V. S. N., ou la troisième figure : la signature cryptée de Nabokov dans La Vraie vie de Sebastian Knight
      • A / L'Homme sur le seuil 439
      • La non-coïncidence439
      • B / Figures de l'enracinement désiré et compromis 442
      • Chibil et Indjé - passagers éphémères de l'entre-deux442
      • Chibil, ou une tentative de retour avortée443
      • Le silence d'Indjé, ou la radicalisation de l'exil449
      • Sur le seuil d'une maison : mise en scène de la mort d'Indjé457
      • C / La Vraie vie de Sebastian Knight - le livre des passages 458
      • Bifurcation. Changement de cadre. Implication créative de V458
      • Nom, renommée, signature : la question du nom dans La Vraie vie469
      • De Sirine à Nabokov : une signature cryptée471
      • D / De notre capacité à penser le multiple 471
      • Chapitre 10. La Mélancolie prospective du poète 473
      • Éros, Thanatos et création. - Les lieux et la figure du père : les leitmotive de l'absence. - La Langue sauvée et Le Flambeau dans l'oreille de Canetti. - L'Exploit, Le Don, Autres rivages de Nabokov
      • A / Métonymies affectives 473
      • La mort du père, ou les lieux comme figures de l'absence473
      • B / Le voyage sur le Danube. «Une plaie vive - le père» (Canetti) 477
      • Le mûrier de Roustchouk. Transformations d'une ville honnie en ville aimée477
      • «Ce qui barrait le chemin de mon enfance»479
      • Sofia 1924 - Manchester 1912 - Roustchouk 1911, ou le voyage à rebours483
      • Le père et le lac. L'analogie endeuillée et la métamorphose488
      • C / La mort du père - une «fissure dans le temps» (Nabokov) 493
      • Rôle dans la «distribution de l'ombre et de la lumière» (L'Exploit)493
      • Donner une sépulture au père (Le Don)495
      • Mort du père, émois amoureux et création (Autres rivages)500
      • Dire en passant - une esthétique nabokovienne502
      • «Lever de rideau» - chapitre-passerelle entre une scène et une autre507
      • «Les soirs de mon adolescence me parlent avec cette voix sienne»510
      • D / Perdre de vue, c'est perdre le temps - et c'est écrire 518
      • Éloignement et réduction : un art poétique518
      • Chapitre 11. La Poterie de Menton 523
      • Pour une perception migrante des espaces. - Le Berlin russe, ou l'éclosion de la «vie nécessaire». - Machenka et Le Don de Nabokov. - Le Flambeau dans l'oreille de Canetti. - Jeux de la toponymie : Légendes de la Stara Planina de Yovkov. - Jardins et parcs à la dérive : Autres rivages de Nabokov
      • A / Le corps à corps avec Berlin. Naissance à l'écriture 523
      • Le Berlin russe de Nabokov et Canetti - deux expériences fondatrices523
      • La gestation d'Autodafé au coeur de l'expérience berlinoise de Canetti533
      • Déménagements. Domestication par l'écriture (Le Don)538
      • «Prendre à la nuit de Berlin un monde de beauté»543
      • Le seuil, ou la certitude de l'incertain552
      • Donner un corps à l'abstraction : Zina et la littérature russe553
      • Qui a la clé d'Agamemnonstrasse ?555
      • B / Domestication, dépaysement : pratiques de l'apesanteur 563
      • L'écriture et la marche à pied : deux thérapies personnelles ?563
      • Berlin - fenêtre sur Odessa. Canetti et Babel567
      • Jeux de la toponymie : dépaysement au coeur du familier (Yovkov)574
      • Les lieux des Légendes - un espace mythique582
      • C / La Poterie de Menton. La perception migrante des espaces 587
      • «Jardins et parcs» à la dérive dans Autres rivages587
      • Transformation et migration589
      • «Le bol cassé par quelque enfant italien» : éclats d'un voyage sans fin591
      • Conclusion. Le regard dépaysé - un horizon permanent 595
      • Bibliographie 603
      • Index 619
      • Table des matières 625

  • Origine de la notice:
    • Electre
  • Disponible - 81.091 SAV

    Niveau 3 - Langues et littératures